Английский - русский
Перевод слова Each
Вариант перевода Каждый

Примеры в контексте "Each - Каждый"

Примеры: Each - Каждый
During this period around 400 passengers flew to or from Kuressaare each day. За этот период около 400 пассажиров прилетали или улетали из Курессааре каждый день.
From the beginning, Murphy and Falchuk planned that each season of the series would tell a different story. С самого начала, Мёрфи и Фэлчак планировали, что каждый сезон сериала будет рассказывать свою историю.
HBO budgeted approximately US$4 million for each episode, considerably more than most television series receive. НВО выделил бюджет приблизительно в 4 миллиона долларов на каждый эпизод, гораздо больше, чем получал любой другой телесериал.
Already 50 years passed from when the new authorities each time they promise their electorate allowance popadającego unfortunately ruins of sample object. Уже 50 лет прошло с тех пор новое правительство каждый раз они обещают своим избирателям пособие popadającego к сожалению, руины образца объекта.
His suit consists of 612 spikes facing inward, each to represent a person who lost their life in Stamford. Его костюм состоит из 612 шипов, обращенных внутрь, каждый из которых представляет человека, который потерял свою жизнь в Стэмфорде.
After the first collision, each sender will wait 0 or 1 slot times. После первой коллизии каждый отправитель будет ждать 0 или 1 slot times.
Buses stop along NE 45th Street and University Way, each one block from the planned station entrances. Автобусы останавливаются вдоль северо-восточной 45-й улицы и Университетского пути, каждый квартал от запланированных входов на станцию.
He repeatedly ran for election to the United States House of Representatives in the 1790s, losing each time to Federalist Dwight Foster. Он неоднократно баллотировался на выборы в Палату представителей Соединённых Штатов в 1790-х годах, каждый раз проигрывая Федералисту Дуайту Фостеру.
Analyzing each episode, he showed the jury photos from the murders. Разбирая каждый эпизод, он показывал присяжным фотографии с мест убийств.
Gibraltar was besieged and heavily bombarded during three wars between Britain and Spain but the attacks were repulsed on each occasion. Гибралтар пережил осады и сильные бомбардировки во время трёх войн между Испанией и Великобританией, но каждый раз нападение удавалось отбить.
That's a choice each man will have to make. Этот выбор Должен сделать каждый из вас.
Actually, I've got no idea how much horsepower because each one is handmade. На самом деле, я и понятия не имею, сколько у него мощности, потому что каждый из них собирается вручную.
Three bursts of five seconds each. З удара, по 5 секунд каждый.
Me and Ian go in $25 each. Мы с Иеном по $25 каждый.
Ten a pack, three euros each. Десять пакетов, три евро за каждый.
The item called the "Mirror Spirit" temporarily makes each stone worth double its original value. Предмет, называемый «Миррор Спирит», временно заставляет каждый камень удваивать свое первоначальное количество камней.
High-density arrays use a single fluorescent label, and each sample is hybridised and detected individually. Чипы высокой плотности используют только одну флуоресцентную метку, и каждый образец гибридизуется и детектируется отдельно.
The full course of education at the orphanage was six years long: three classes, each over two years. Полный курс обучения в приюте был шестилетним: три класса, по два года каждый.
In addition, each value was produced on Harrison proof cards in full colour. Кроме того, каждый номинал был напечатан на пробных карточках Harrison в полном цвете.
Many called repeatedly; one banker made 20 visits, paying the admission fee on each occasion. Многие приходили повторно; один банкир посетил Ламберта двадцать раз, аккуратно расплачиваясь за каждый визит.
Thinking about The Game constitutes a loss, which must be announced each time it occurs. Мысль об игре означает поражение, о котором, следуя правилам игры, необходимо заявлять каждый раз, когда оно случается.
Meetings of the Council of Ministers were not regular and were appointed each time by the emperor. Заседания Совета министров не были регулярными и назначались каждый раз императором.
Central won all but the 2004 game, and each meeting attracted more than 11,000 people. Все встречи, кроме игры 2004 года, выиграл Центральный университет и каждый год матчи собирали более 11000 зрителей.
Initially, two clubs were relegated each season from a 10 club Premier Division. Первоначально два клуба переходили в Первый дивизион каждый сезон из 10 клубов Премьер дивизиона.
As each character has a dream power, Nancy has the ability to freeze enemies. Как и каждый из персонажей, у Нэнси есть особые силы - замораживать врагов.