Английский - русский
Перевод слова Each
Вариант перевода Каждый

Примеры в контексте "Each - Каждый"

Примеры: Each - Каждый
Endomicroscopes achieve optical sectioning (removal of the background intensity) using the confocal principle - each image frame is assembled in a point-by-point fashion by scanning a laser spot rapidly over the tissue. Эндомикроскопы позволяют добиться оптического секционирования (смещения фоновой интенсивности) с помощью конфокального принципа - каждый кадр изображения собран в точечную моду путём быстрого сканирования лазерного пятна на ткани.
The country of Talia comprises twelve city-states, each which have their own equivalents in this world, and appellations referring a unique quality of the city. Страна состоит из 12 городов-государств, каждый имеет свои собственные эквиваленты в нашем мире и наименований, в виду уникальных качеств города.
The remaining places were decided at the 2018 World Youth Breaking Championship, with each continent guaranteed a spot at the games provided that they competed. Остальные места были определены на чемпионате мира 2018 года среди молодежи, причем каждый континент гарантировал место на Играх при условии, что они соревновались.
Unlike most other MPEG-2 implementations, IMX uses intraframe compression with each frame having the same exact size in bytes to simplify recording onto video tape. В отличие от большинства других реализаций кодера MPEG-2, IMX использует внутрикадровое сжатие, при котором каждый кадр имеет одинаковый размер в байтах, что упрощает запись на магнитную ленту.
Hackman became a frequent visitor, and is thought to have proposed marriage to Ray on several instances, but she declined each time. Хэкман стал частым гостем, и, как полагают, несколько раз предлагал Рэй выйти за него замуж, но она каждый раз отказывалась.
If this option is disabled, each file is encrypted with the same initialization vector, which can make the volume key easier to break. Если опция отключена, то каждый файл шифруется одним и тем же инициирующим вектором, который может сделать ключ менее стойким к взлому.
There are 10 steps in teaching, each based on the progression of the weapons and the skill level of the practitioner with them. Процесс обучения разделён на 10 шагов, каждый из которых основан на прогрессировании оружия и уровня квалификации практиканта.
In the remaining line 111 (containing the points 011,101, and 110), each binary triple has exactly two nonzero bits. На оставшейся прямой 111 (содержащей точки 011,101 и 110) каждый код имеет в точности два ненулевых бита.
Thus, as the game progresses, each unit becomes stronger and they may specialize in a type of weapon or skill above all others. Таким образом, в течение игры, каждый персонаж становится сильнее и он может специализироваться по определенному типу оружия или навыку в большей степени чем по другим.
The two Co-Aligned Telescopes with a segmented Si(Li) solid state spectrometer each (detector A and B) composite of five pixels. Два сонаправленных телескопа с сегментированным твердотельным спектрометром Si(Li) каждый (детекторы A и B), состоящим из пяти пикселей.
The WP register points to a base address in external RAM where the processor's 16 general purpose user registers (each 16 bits wide) are kept. Регистр ШР указывает на начальный адрес в оперативной памяти, начиная с которого хранятся 16 регистров общего назначения процессора (каждый шириной 16 бит).
Less favorable reviews came from sources such as Rolling Stone and Blender, each giving the album three stars. Смешанные отзывы поступили, к примеру, от Rolling Stone и Blender, каждый из которых дал альбому 3 звезды.
Every pixel from the secret image is encoded into multiple subpixels in each share image using a matrix to determine the color of the pixels. Каждый пиксель из секретного изображения кодируется в несколько субпикселей в каждой части изображения с помощью матрицы, определяющей цвет пикселя.
Every year, Macworld uses its expertise in technology to find the best device in each category in the market. Каждый год Macworld определяет лучшие устройства из всех категорий, имеющихся на рынке.
Expense played a significant part in this; according to Skyvision VP Kevin Gillis, episodes would be produced at $1.2 million to $1.5 million each. Расходы сыграли значительную роль в этом; согласно Skyvision VP каждый эпизод выпускался от 1,2 до 1,5 млн долл.
With our attention to detail and understanding of superlative quality, we ensure that each SEABOB is endowed with its own individual character. Благодаря особому чувству качества и вниманию к деталям каждый SEABOB обретает свою индивидуальность.
shape a belief that the responsibility for Quality lays on each employee. формирование убеждения, что ответственность за Качество несет каждый сотрудник.
Moreover, each plugin is loaded only once, even if you have several different instances of Smarty running within the same request. К тому же, каждый плагин загружается только один раз, даже если у вас есть несколько экземпляров Smarty, работающих в пределах одного запроса.
For this reason we have created a range of brands, each with their own identity and style. Для этого мы создали целый ряд брендов, каждый из которых обладает индивидуальным и неповторимым стилем.
It looks like a flower, each petal of which has a different colour or shade, which emphasises the depth of other colours. Словно цветок, каждый лепесток которого окрашен в свой цвет или оттенок, и это подчеркивает выразительность остальных цветов.
In April 1942 a ATR platoon (8 rifles) was included in each battalion of the brigade. В апреле 1942 включили по взводу ПТР (8 ружей) в каждый батальон бригады.
They have included a new menu "Premier", the value for money know, but that each judge, if he pays. Они включали в себя новое меню "Премьер", соотношение цена/ качество знаю, но что каждый судья, если он платит.
is set up each indent and size of the letters. Настраивается каждый отступ и размер букв.
In 2007, Genocide Organ returned to Tokyo for two more shows, both hosted at 20000V, and again, each show had a different setlist. В 2007 г. Genocide Organ вернулись в Токио ещё на два выступления, прошедших в 20000V, и снова каждый раз группа исполняла разный материал.
The minimum required sum for a foreign citizen is 390 lei for each day of stay (about $30). Минимальная сумма, которой должен располагать иностранец при въезде на территорию Республики Молдова, - 390 леев (около 30 долларов США) на каждый день пребывания.