In your local shopping mall each day. |
в ваших местных магазинах каждый день. |
You'll come to report each day at 9 a.m. and 6 p.m. |
Вы будете отмечаться у меня каждый день в 9 утра и в 6 вечера. |
I go to three different coffee shops; a different one each day. |
Я хочу в три разные кофейни, каждый день в новую. |
In honor of Jerry Dinner, let's each say our favorite Jerry moment from the past year. |
В честь ужина Джерри, давайте каждый расскажет о своём любимом происшествии с Джерри за год. |
So I expect each and every one of you to show him a lot of respect. |
И я надеюсь, что каждый из вас будет относиться к нему с уважением. |
And I didn't want you to find out like this, but every time I tried to tell you we just kept missing each other. |
Я не хотела, чтобы ты узнал об этом так, но каждый раз, когда я пыталась рассказать тебе мы отдалялись друг от друга. |
Every day, we'll pull on the sutures, thereby stretching the ends inside toward each other in order to connect them in a later surgery. |
Каждый день мы будет стягивать нити, тем самым, направляя концы пищевода друг к другу, затем мы соединим их во время операции. |
We did something that wasn't responsible, but we did it because we love each other, and we want to spend every day together. |
Мы поступили безответственно, но мы сделали это, потому что любим друг друга и хотим проводить каждый день вместе. |
If you both give me five grand each... from that last stash Kevin brought over... |
Если каждый из вас даст мне по 5 штук... из тех бабок, что привез Кевин... я это сделаю. |
I may get short of breath, but I still go to work every day, and I still know each employee by their first name. |
Я мог бы перевести дыхание, но я все еще хожу на работу каждый день, и я знаю всех работников по именам. |
each time traveler bears the name of a precious stone. |
каждый путешественник во времени носит имя драгоценного камня. |
They totally remind me of these potato prints I used to do in kindergarten, except these cost like five grand each. |
Похожи на те картофельные отпечатки, которые я делал в детском саду, если не считать того, что эти стоят по 5 штук баксов каждый. |
I'm Howard Stern with you each and every day, and I've got a great two for Tuesday. |
Ховард Стерн с Вами каждый день, и у меня классная двоица в течение вторника. |
What that means is that each and every one of you is responsible for collecting and disposing of your own zombie kills. |
Это значит, что теперь каждый из вас отвечает за уборку и утилизацию каждого убитого вами зомби. |
You'll get three live rounds each, and then you will proceed onto the truck. |
Вы получите по три патрона каждый, и затем сядете в грузовик. |
Didn't he say this records data each time it takes body temperature? |
Разве он не сказал данные из этих записей каждый раз принимают температуру тела? |
He began each session with the same instruction: Casting is an art that is performed on a four-count rhythm... between 10:00 and 2:00. |
Каждый урок он начинал с одной фразы: "Искусство закидывать удочку - это ритм на четыре четверти между десятью и двумя часами". |
I have three children, and each man has left me to struggle. |
У меня трое детей, и каждый муж бросал меня выбиваться из сил. |
So, let yourself in and out with the key, but each time he reaches for it... |
Так, впускай себя и выпускай... ключом, но каждый раз когда он протянется за ним... он там ждет его. |
That'd be great, they could put a little sample of the medicine in each bag. |
И это было бы здорово, потому что они могли бы класть пару таблеток в каждый пакет с чипсами. |
I mean, each time we find a piece of this puzzle, it makes less and less sense. |
То есть, каждый раз, когда мы находим кусок этой головоломки, становится всё непонятнее. |
Continue to see them for just a few minutes each day, without going to known places. |
Встречайся с ними каждый день, гуляйте там, сям, только недолго. |
I retrofitted each unit with a kitchenette, so it's really more like an apartment. |
В каждый блок я установила маленькую кухню, так что теперь они больше похожи на квартиры. |
At midnight, you eat 12 grapes, you make 12 wishes, one for each month of the year. |
В полночь нужно съесть 12 виноградин и загадать 12 желаний, по одному на каждый месяц. |
For the remaining five million, bring five notes of one million each. |
Принесёшь 5 векселей, по миллиону каждый плюс проценты. |