Английский - русский
Перевод слова Each
Вариант перевода Каждый

Примеры в контексте "Each - Каждый"

Примеры: Each - Каждый
At the receiving end each wire would open or close a shutter to recreate the image. На приемном конце каждый провод будет открывать или закрывать затвор для воссоздания изображения.
Distinction: each level has its own linguistic symbols and network of relationships. Различие: Каждый уровень имеет свои собственные языковые символы и сеть отношений.
Thus it is necessary to know which part of speech each Esperanto root belongs to. Поэтому нужно знать, к какой части речи принадлежит каждый эсперантский корень.
This special way of drying I use and to this day, each time opening new details and directions. Этим особым способом я пользуюсь и по сей день, каждый раз открывая новые детали и направления.
Along with former partner Peter Dolan each invested $1,000 from their savings to get things rolling. Наряду с бывшим партнером Питером Доланом каждый инвестировал 1,000$ из их сбережений, чтобы запустить производство.
The "Best of the West" festival, organised by the Duchess, is held at the castle each September. Фестиваль «Лучшие из Запада», организованный герцогиней, проводится в замке каждый сентябрь.
Wash each eye with a separate cotton ball, from the outer towards the inner corner of the eye. Каждый глаз промываем отдельным тампоном, от внешнего до внутреннего уголка.
It is possible that each car was assigned by criminals in a specific order. Вполне возможно, что каждый автомобиль присваивался преступниками под конкретный заказ.
As to why he chose the characters, Milligan remarked that they each represent an aspect of Japanese society. Что касается того, почему он выбрал персонажей, Миллиган заметил, что каждый из них представляет собой аспект японского общества.
The justification is that there are numerous firms in the market, so each receives only scant attention from the others. Обоснование заключается в том, что на рынке существует множество фирм, поэтому каждый из них получает мало внимания от других.
The overworld consists of six islands, each with a unique dragon to tame. OverWorld состоит из шести островов, каждый из которых имеет уникальный дракон для приручения.
After reloading, he fired two more torpedoes at each, claiming both tankers sunk. После перезарядки он выпустил ещё по две торпеды в каждый танкер и заявил, что оба танкера затонули.
Generally, each committee is composed of six senators and eleven representatives. Каждый комитет состоит из 6 сенаторов и 11 представителей.
10,000 copies were pressed and sold for 100 yen each. 10000 экземпляров было напечатано и продано по 100 иен каждый.
Taboada believed that each character was likeable and interesting to play. Табоада посчитал что каждый доступный персонаж был симпатичным и интересным для игры.
This design essentially makes each module a self-contained sub-terminal of its own. Подобный дизайн в принципе делает каждый модуль самостоятельным и независимым суб-терминалом.
During the decision phase each player plans and determines his units' actions. В течение фазы решения каждый игрок планирует и определяет действия своих юнитов.
During cooperative play, other players assume control of these Spartans; each Spartan has different gameplay attributes. Во время кооперативной игры Спартанцами управляют другие игроки; каждый Спартанец обладает разными геймплейными признаками.
If built, the station would use reactors capable of generating 1,800 MW each. Ново-построенная станция будет использовать реакторы, способные генерировать 1800 МВт каждый.
The core of the requirements was that each car should be able to withstand a buffer force of at least 400,000 pounds. Суть этих требований заключалась в том, чтобы каждый вагон мог выдерживать и амортизировать удары силой как минимум 400000 фунтов.
POKEY has four semi-independent audio channels, each with its own frequency, noise and volume control. РОКЕУ имеет четыре 8-битных полу-независимых звуковых канала, каждый со своей частотой, шумом и громкостью.
It does not progress at the same rate and each stage is affected by the preceding developmental experiences. Он не прогрессирует с одинаковой скоростью, и каждый этап зависит от предшествующего опыта развития.
Unlike the original, each character has three distinct sets of skills/spells that they can use in the game. В отличие от первой игры, каждый персонаж имеет три различных набора навыков/заклинаний, которые они могут использовать в игре.
All community members were expected to work, each according to his or her abilities. Все члены коммуны были обязаны работать, каждый по мере своих способностей и возможностей.
In a parametric grammar, each symbol in the alphabet has a parameter list associated with it. В параметрической грамматике каждый символ в алфавите имеет список параметров, ассоциированный с символом.