Английский - русский
Перевод слова Each
Вариант перевода Каждый

Примеры в контексте "Each - Каждый"

Примеры: Each - Каждый
It had answered each question officially and responsibly, yet it had the impression that some Committee members mistrusted parts of the report. Она ответила на каждый вопрос официально и ответственно, однако у нее сложилось впечатление, что некоторые члены Комитета не доверяют отдельным частям доклада.
Some of them work more than 12 long hours each day, sometimes abused, always underpaid. Некоторые из них работают свыше 12 часов каждый день, нередко подвергаясь грубому обращению, и им всегда не доплачивают.
The number of responses for each survey has been fairly adequate, with some surveys already yielding comparatively higher response results. Количество ответов на каждый обзор было вполне достаточным, причем некоторые обзоры уже дали сравнительно более высокие результаты с точки зрения откликов.
We cannot deny that beyond common causes, each conflict situation has its own complex dynamic. Мы не можем отрицать, что помимо общих причин каждый конфликт характеризуется своей собственной сложной динамикой.
He sought clarification regarding the phrase "together elect one representative each" used in connection with the latter category. Он просит разъяснения в отношении слов «вместе избирать одного представителя каждый», используемых в связи с последней категорией.
Those vehicles are to be replaced at a cost of $17,000 each. Эти автотранспортные средства заменяются новыми по цене 17000 долл. США за каждый.
UQ WiMAX news sites and each day after the first but this Blog has been reporting the speed and experience. UQ WiMAX новостных сайтов, и каждый день после первого, но этот блог был отчетности скорость и опыт.
The exercise involved about 70 people and each and every one of them demonstrated high level of professionalism and skill. В учениях приняли участие около 70 человек, каждый из которых продемонстрировал высокий уровень профессиональной подготовки.
In the tourist resorts, each is dependent on tourism, ... В туристических курортов, каждый из них зависит от туризма, ...
Consider, that UFF earned on the matches of Ukrainian representative team in Dnipropetrovsk and Kharkiv around 300 thousand USD each. Это притом, что матчи украинской сборной в Днепропетровске и Харькове принесли ФФУ примерно по 300 тысяч долларов каждый.
Nowadays each fourth big class bus is made at the Autoplant of Neftekam. Сегодня каждый четвертый российский автобус большого класса выпускается на Нефтекамском автозаводе.
Tariffs are accrued on amounts of each cheque. Тариф начисляется от суммы за каждый чек.
Some services Free Remote Desktop you can enjoy the use of computers for long distance, each with characteristic and distinct features. Некоторые услуги Free Remote Desktop вы можете наслаждаться использованием компьютеров на большие расстояния, каждый из характерных и отличительных особенностей.
The ancient Dandolo Palace greets its guests in 91 rooms, each unique. Древний дворец Дандоло предлагает гостям 91 номер, каждый из которых уникален.
The OSI reference model consists of seven conceptual layers which each specify different network functions. Модель OSI состоит из семи концептуальных уровней, каждый из которых определяет различные сетевые функции.
The hotel also offers 2 fully equipped conference rooms, each able to accommodate up to 40 people. Отель располагает двумя полностью оснащёнными конференц-залами, каждый из которых может вместить до 40 человек.
Save each image as an RGB file. Сохраняйте каждый снимок как файл RGB.
The former page also includes descriptions and the subscription policy for each list. Первая из этих страниц включает также описание и информацию о политике подписки на каждый список.
Payments are sent in accordance with payment schedule (each Thursday) and Hold (1 week). Выплаты высылаются в соответствии с платежным графиком (каждый четверг) и холдом (1 неделя).
We provide services to around 500 clients and open 1-2 new accounts each day. Мы обслуживаем около 500 клиентов, и каждый день открываем 1-2 новых счета.
Olexiy Krupsky, Max Gladetsky, Olexander Darov - each musician reveals himself as an original, irreplaceable master. Алексей Крупский, Максим Гладецкий, Александр Даров - каждый музыкант проявляет себя как самобытный, незаменимый мастер.
In addition, each participant will receive a prepaid mobile phone cards packages. Кроме того, каждый участник получит предоплаченной мобильной телефонной карточки пакетов.
At Kempinski, we are each personally responsible for creating rich and meaningful experiences for our guests. Каждый сотрудник Кемпински несет личную ответственность за то, чтобы наши гости получили богатые, неповторимые впечатления.
If you thick this right and freedom, that each person is fine in own way. Если ты толстый, то это твое право и свобода, что каждый человек прекрасен по-своему.
The call set-up fee is 0.33 UAH (charged for each call). Плата за соединение - 0,33 грн. (насчитывается на каждый звонок).