| He's right; we prove that each and every time we go back and change our past. | И мы доказываем это каждый раз, когда возвращаемся в прошлое, чтобы изменить его. |
| Well, like I always tell my clients: Begin each day as if it were on purpose. | Я всегда говорю своим клиентам:..."Начинайте каждый день так, как Вам хочется его начать". |
| We were given a slice of bread and some water each day | Нам давали кусок хлеба и немного воду каждый день. |
| The conditions were just as terrible each time | Условия были одинаково ужасные каждый раз. |
| There were six instances where dealers went down, and each time you were there. | Было 6 случаев, когда погибли дилеры, и каждый раз вы были там. |
| I can feel them as they work each day, knowing the time was coming for them to be thrown away again. | Почему? Я чувствую, как они работали каждый день, зная, что скоро их снова выбросят. |
| So normally only a handful of waitstaff handle each entree, but in this case, it could've been somebody from the outside. | Итак, обычно кто-то из обслуживающего персонала патрулирует каждый выход, но в этом случае, это мог быть кто-то со стороны. |
| What do you remember each time you see this scar? | Что ты вспоминаешь каждый раз, когда видишь этот шрам? |
| When we get home, each one of us will own up to his part in this. | Когда мы вернёмся домой, каждый представит свой собственный отчет. |
| So each night when they make it back, | Поэтому каждый вечер для них праздник. |
| And I think about all of us walking our own Green Mile... each in our own time. | И я думаю обо всех нас, проходящих свою "Зеленую милю", каждый в свое время. |
| It's a story about two people who, each in his or her own way, get caught into their own game of appearances. | Это история о том, как два человека, каждый по-своему, попадают в ловушку своей собственной игры видимостей. |
| When slowed down it's clear that each one is slightly different from the one before. | Замедляя темп, мы видим, что каждый последующий кадр отличается от предыдущего. |
| I've studied each and every file, every detail my team had on the subject. | Я изучил каждый файл, каждую деталь, которую нашла моя команда. |
| I want to see each one of you going all out. | Я хочу видеть, как каждый приложит все усилия. |
| But he said nein each and every time. | Но... Он говорил "Нет"... каждый раз |
| I assure you that cutting a dumpling in thirds is child's play compared with three men each attempting to dance with 67% of a woman. | Уверяю тебя, разделение яблока на три части, детская игра, по сравнению с тремя мужчинами, каждый и которых вынужден танцевать с 67% женщины. |
| If you'll each sign those forms, | Если каждый из вас подпишет бланк, |
| Nobody forbade me to do that in the dream, but it was absolutely clear that each escape route could only be used once. | Никто не запрещал мне делать это во сне, но было совершенно ясно, что каждый путь к отступлению может быть использован лишь один раз. |
| I got 100,000 crises a year in here and I have a responsibility to each one. | Сто тысяч больных поступают сюда каждый год, и я ответственен за каждого из них. |
| Here's what you'll hear each Latin lover say | Вот то, что вы услышите каждый латинский любовник говорит. |
| Between 1980 and 2000, manufacturing employment continued to grow in expansions, but each time it failed to recover the previous peak. | С 1980 по 2000 гг. количество рабочих мест в промышленности продолжало расти во время расширений, но каждый раз не доходило до предыдущего пикового уровня. |
| In fact, they have more in common than meets the eye, for each speaks of a rupture with the past while incarnating a form of continuity. | На самом деле, у них гораздо больше общего, чем кажется с первого взгляда, поскольку каждый говорит о разрыве с прошлым, в то же время воплощая форму непрерывности. |
| 'I know each language on the map', said he | Ведь знаю каждый диалект в природе я. |
| The US Federal Reserve, for example, is currently purchasing assets (many of them mortgage-backed) worth $85 billion each month. | Федеральная резервная система США, например, в настоящее время скупает активы (многие из которых относятся к ипотечным) на сумму 85 миллиардов долларов каждый месяц. |