| These streets, each day, I hope I might have seen the last of their cruelty in office. | Эти дороги Каждый день я надеюсь, что в прошлом Я вижу их жестокой бесчеловечности. |
| We could spread out, put one of us at each corner, but there's four corners, only three of us. | Мы могли бы рассредоточиться, сесть по одному в каждый угол, но тут четыре угла, а нас всего трое. |
| But if we take the money back in full and each take a share, mine'd be small. | Но если мы возьмём деньги назад в полном объёме и каждый свою, моя будет малой. |
| We don't remember anything so each time, we think it's the first. | Мы не помним ничего, что случилось ранее, поэтому мы каждый раз проживаем петлю, как впервые. |
| Three days from now, in a grand celebration, each Prior will activate a ship in a show of the Ori's power. | Через З дня, на великом праздновании, каждый Приор активирует корабль, чтобы продемонстрировать могущество Орай. |
| You will each be allowed to enter the store, and buy one copy. | Каждый из вас может войти в магазин и купить одну копию. |
| He's a friend and mentor to my husband, and I'm grateful each and every day for his steadfast support of Ben's campaign. | Он друг и наставник моего мужа и я благодарю каждый день за его неизменную поддержку кампании Бена. |
| Having to spend each day the color of the leaves | Обреченным проводить каждый день под цвет листьев, |
| More than 1000 catties are burnt each day. | Каждый день здесь выплавляют более 1000 слитков |
| I looked it up, they're worth about 30 grand each. | Я проверил, они стоят около 30 штук каждый |
| Then I calculated the seating position From which each thief could have optimized his Or her stealing opportunity. | Потом я вычислил номера мест, с которых каждый вор мог улучшить свои шансы на успех. |
| You'll have to spend a few hours each day regenerating in a Borg alcove until your human metabolism can function on its own. | Вам придется проводить по несколько часов каждый день для регенерации в алькове борга, пока ваш человеческий метаболизм не сможет функционировать сам. |
| It must have been so much better before, when everyone could express themselves, and communicate their feelings and just enjoy each other's company. | Насколько же лучше было раньше, когда каждый мог высказаться, выразить свои чувства, и вообще, все наслаждались обществом друг друга. |
| We see each other most days, but we talk at 9:00 a.m. every day, no matter what. | Мы видим друг друга большинство дней, но мы говорим в 9 утра каждый день, ни смотря ни на что. |
| Bo Gårdmand and the pilot Preben Larsen were each sentenced to three years in prison. | Бо Гардман и пилот Пребен Ларсен получили по З года каждый. |
| We should consider leaving the ship behind, breaking the crew into smaller groups - escape pods, shuttles - each one with its own course. | Мы должны рассмотреть возможность разбить команду на небольшие группы и покинуть корабль на спасательных шлюпках и шаттлах - каждый своим собственным курсом. |
| Because your bar tab at the Red Pony says you each had one drink and you left at a quarter to 7:00. | Потому что, судя по записям в баре Красного Пони, каждый из вас выпил по одной и вы ушли без пятнадцати семь. |
| Even if your version of events is correct, my client was invited in by each - | Даже если ваша версия событий верна, моего клиента приглашали зайти каждый из... |
| You must learn each and every muscle... as if it were a single string on a baliset. | Ты должен изучить каждый мускул так, как если бы все они были единой тетивой лука. |
| We should each buy a weapon, and then we'll be like ninjas. | Чуваки! Каждый себе купит оружие, и будем прям как ниньзи. |
| These keys run about 500 bucks each. | Эти ключи стоят около 500 баксов каждый? |
| You be here each day at 4:00. | Каждый день, здесь, в 4:00. |
| They each put a playing card into the other's pocket | Каждый положил другому в карман по карте. |
| But what we found out... is that each one of us is a brain... | Но мы выяснили... что каждый из нас Умник... |
| Tomorrow, color tele vision will be in each and e very home. | Завтра, цветное телевидение... войдет в каждый дом. |