We know every poisonous detail of your heresy, each one of the multitude of your sins. |
Мы знаем каждую ядовитую деталь вашей ереси, каждый ваш грех. |
According to justin, each man Was to take unto himself three wives. |
Джастин говорил... каждый мужчина берет трех жён. |
They've divided up the races alphabetically and each is responsible for 120 races. |
Они поделили избирательные округа по алфавиту и каждый отвечает за 120 из них. |
In November 1992, there were twenty-six websites in the world and each one attracted attention. |
В ноябре 1992 года в мире насчитывалось двадцать шесть веб-сайтов, и каждый из них привлекал внимание. |
Again, each month of failure postpones the realization of these expense reductions by another month. |
Снова, каждый месяц неудач откладывает реализацию этих сокращений расходов ещё на месяц. |
Already, the presidential entries are being edited, dissected and debated countless times each day. |
В настоящее время уже президентские статьи редактируются, расчленяются и обсуждаются бесчисленное множество раз каждый день». |
This meant that the other eight clubs were at a very high risk of relegation each season. |
Это означало, что другие восемь клубов имели очень высокий риск вылета каждый сезон. |
In which case each goalkeeper shall be awarded a trophy. |
В этом случае каждый вратарь должен получить трофей. |
Office and factory workers have two-hour "study sessions" after work each day on both political and technical subjects. |
Рабочие заводов и сотрудники служб имеют 2 часа «учебных сеансов» после работы каждый день на политические и технические темы. |
In the same year, the site was adding 15 million new users each month. |
В том же году сайт добавлял 15 миллионов новых пользователей каждый месяц. |
This has resulted in a high number of student injuries and fatalities each semester. |
Это привело к большому количеству травм у студентов и несчастным случаям каждый семестр. |
This way each process (or group thereof) can have a unique view on the resource. |
Таким образом, каждый процесс (или его группа) может иметь уникальное представление о ресурсе. |
These units were arbitrary but each region always corresponded to the dimensions. |
Эти единицы были произвольными, но каждый регион всегда соответствовал размерам. |
In case of belated payment of the tax, interest will be calculated for each day. |
В случае несвоевременной оплаты налога, начисляются проценты за каждый день просрочки. |
For each project, you can allocate resources, set and control its objectives, appoint responsible executors, and so on. |
Под каждый проект можно будет выделять ресурсы, задавать и контролировать его цели, назначать конкретных исполнителей и так далее. |
PASKAL organises itself operationally into squadrons of at least four companies (or platoons) each. |
ПАСКАЛЬ организовывает себя оперативно в эскадрильи по меньшей мере четырёх компаний (или взводов) каждый. |
However, each section deals with a separate doctrinal issue. |
Однако каждый раздел посвящён отдельной проблеме доктрины. |
During the day the North Koreans counterattacked the hill six times, but were repulsed each time. |
В течение дня северокорейцы шесть раз контратаковали гору, но каждый раз были отброшены. |
SAM's managers and consultants operate from their home addresses with each having to earn his or her own salary. |
Руководители и консультанты компании SAM работают со своего домашнего адреса, и каждый из них должен сам зарабатывать свою зарплату. |
The accused had also confirmed in their statements that each was an active participant in the murders. |
Обвиняемые в своих выступлениях также подтвердили, что каждый из них был активным участником убийств. |
I salute each MCC even though I never vote for them in elections. |
Я приветствую каждый МСС, хотя я никогда не голосуют за них на выборах. |
You can count miles for each flight. |
Вы можете рассчитать мили за каждый перелет. |
At the start of 2013, the geographic regions were replaced with three divisions, each operating worldwide. |
В начале 2013 географические регионы были заменены на три дивизиона, каждый из которых действовал по всему миру. |
The maintenance fee is paid annually, each August. |
Такса за обслуживание платится ежегодно, каждый август. |
Once a level has been completed, two more levels become available, each slightly more difficult than the previous one. |
Как только уровень будет завершен, станут доступны еще два уровня, каждый из которых немного сложнее, чем предыдущий. |