Примеры в контексте "Each - Все"

Примеры: Each - Все
So this is a all these colored lines here are results; each color is one survey. И все эти цветные линии - результаты: каждый цвет - одно исследование.
In some cases these were four friends, they all knew each other well. Некоторые группы состояли из четырёх друзей, они все друг друга хорошо знали.
Examine for each marks of crucified. Все осмотреть на наличие ран от распятия.
The burden is heavier with each day. С каждым днем все непосильней кладь.
Still, the last thing any of us should be doing is coupling with each other. Но все же последняя вещь, которую мы можем совершить - влюбиться друг в друга.
Those people all know each other. Эти люди все знают друг друга.
We get each other gifts and everything. Мы дарим друг другу подарки и все такое.
195 different countries, all willing to look each other in the eye. 195 разных стран, и все готовы взглянуть друг на друга.
You know, all this time and energy you spend trying to get me and my brother to hate each other... Знаешь, все это время и энергия, что ты потратил пытаясь заставить нас с братом ненавидеть друг друга...
Something like that happens, all your resentment towards each other goes away. Когда такое случается, все обиды друг на друга проходят.
We all suspect each other, sir. Сейчас все под подозрением, сэр.
Which means... we get to spend the entire weekend... enjoying each other's company. Это значит... мы сможем провести все выходные... наслаждаясь обществом друг друга.
And they were all over each other. И они были все поглощены друг другом.
Regular amount each week till it's paid off. Каждую неделю вносишь небольшую сумму, пока все не выплатишь.
Inform all gynecology departments on duty, they must report each patient arriving with a miscarriage risk. Оповестите все дежурные отделения гинекологии, пусть сообщают о поступивших с угрозой прерывания беременности.
Software is provided on each machine on the basis of user need. Программами обеспечиваются все машины с учетом потребностей пользователей.
If they really like each other, they'll make it work. Если они по-настоящему нравятся друг другу, у них все получится.
You know what they say: all the great partnerships hated each other. Знаешь, как говорят: все великие партнеры ненавидели друг друга.
We all know each other here. Мы здесь все друг друга знаем.
Still managed to get on each other's last nerve. И все равно умудрялись действовать друг другу на нервы.
All men are equal, each man on his own merit. Все люди равны, каждому по способностям.
I hope we'll all be civil to each other despite the informality. Я надеюсь, мы все будем вести себя цивилизованно по отношении друг к другу, несмотря на неформальность.
We don't always need to know how everybody met each other. Не всегда обязательно знать, как все друг с другом познакомились.
I wish I felt like my parents really loved each other. That's all. Я хочу чувствовать, что мои родители любили друг друга, вот и все.
'Cause from this point forward, we all got each other's backs. Потому что с этого момента, мы все прикрываем друг друга.