| To source this we need each other's help. | Чтобы все выяснить, нужно помогать друг другу. |
| You guys somehow loved each other day in, day out, for 65 years. | Вы, ребята, умудрялись любить друг друга днями напролет все 65 лет. |
| We all follow each other every day. | Мы все подражаем друг другу каждый день. |
| I'm saying they attacked each other. | Думаю они все друг на друга напали. |
| And we're each a part of it now. | И все мы теперь её части. |
| You're as bad as each other. | Ты такая же гадкая, как и все. |
| We each have to do that job correctly and professionally every time, or the team fails. | Мы все постоянно должны выполнять свою работу правильно и профессионально, иначе команду ждёт провал. |
| And you and Sho scour the poles and lock off each compartment. | А вы с Шо прочешите полюсы и заприте все модули. |
| You stay committed to each other. | Могу только сказать, если вы оба постараетесь, все наладится. |
| They all trade, and they all kill each other for it. | Они все торгуют и убивают друг друга из-за них. |
| We've loved each other all these years. | Мы любили друг друга все эти годы. |
| Where we have all destroyed each other. | Здесь мы все уничтожили друг друга. |
| We're going to be seeing each other for the next 18 years, so come on. | Нам все равно придется общаться ближайшие 18 лет. |
| We all watch each other all the time. | Мы все время смотрели друг на друга. |
| We all knew each other's numbers. | Мы все помнили номера друг друга. |
| Brian, Mike, and I all promised each other... no more lies. | Брайан, Майк и я, все пообещали друг другу... не лгать. |
| No. Everybody can see each other right here. | Здесь мы все друг друга видим. |
| I grew up in a house where nobody ever stopped yelling at each other. | Я вырос в семье, в которой все всегда друг на друга орали. |
| You know all each other's tricks. | Вы знаете все привычки друг друга. |
| The things we keep doing to each other need to stop. | Все, что мы делали вместе, нужно прекратить. |
| It is kind of amazing that we all still know each other. | Да, и правда, это удивительно, что мы все еще общаемся друг с другом. |
| We tell each other everything, for your info. | Мы, кстати, с мамой говорим друг другу все. |
| All they have is each other in a race against time. | Все что у них есть, это они сами, в борьбе со временем. |
| We must each do what we can, my Lizzie. | Мы все делаем то, что можем, Лиззи. |
| We all went into each room, then out to the yard... | Мы все прошлись по комнатам, а потом вышли во двор. |