Примеры в контексте "Each - Все"

Примеры: Each - Все
Finally, everyone is going to see that PJ and I love each other. Наконец, все увидят как я и ПиДжей любим друг друга.
All we had to do was try each one. Все, что мы должны были сделать, это попытаться каждого из них.
You guys all went to high school together, u don't know each other. Вы все учились вместе в старших классах и не знаете друг друга.
We should each do a tile. Мы все должны сделать по такой плитке.
350 grand for each, and it was over for them. 350 кусков для каждого и все для них закончилось.
We helped each other through all the ups and downs. Мы помогали друг дружке преодолеть все трудности.
You are all responsible for each other's welfare. Вы все ответственны друг за друга.
Then we'll have to help each other. Мы все должны помочь друг другу.
You'd still have each other. Вы все еще есть друг у друга.
We're still getting to know each other, learning all these little things. Мы все еще узнаём друг друга, запоминаем всякие мелочи.
All you needed were guys hitting each other with sticks. Вот видишь - все, что тебе было нужно, это драка беззубых мужиков клюшками.
They call one central line, and all our calls are routed to each girl by our dispatcher. Они звонят по единой центральной линии, и все звонки направляются каждой девушке диспетчером.
Just everybody screaming at each other and nobody listening to me. Все просто орут друг на друга, а меня никто не слушает.
Not every partnership requires that we tell each other everything. Не каждое сотрудничество требует, чтобы мы говорили друг другу все.
If we each receive, it might work. А если получить, все может получиться.
You will take the jewels, each and every one of them. Вы возьмете все драгоценности, все до единого.
Now, each detail, if you please. Нет, нет, пожалуйста, все подробности.
Come on, this guy planned each and every detail in advance. Да ладно, он все планировал заранее.
Anything we have to say to each other - Все, что мы должны сказать друг другу, давай...
They all knew each other, however tenuously. Они все хоть немного знали друг друга.
I know you all barely know each other. Знаю, что вы все едва знакомы.
Mr Chairman, I do think that we all ought to try and deal with each other fairly. Мистер Председатель, я полагаю, что мы все должны стараться вести себя друг с другом по справедливости.
There are factions upon factions, all fighting, betraying each other. Существуют фракции внутри фракций все борются, предают друг друга.
So everyone turned on each other and now the country is in ruins. Поэтому все стали нападать друг на друга.
I can't see any point in us seeing each other. Я все понял, нам незачем больше встречаться.