Примеры в контексте "Each - Все"

Примеры: Each - Все
There were all different, like, feels to each song. Все песни были различны, как и чувства к ним.
In each one, witnesses described seeing the same woman. И все свидетели описывают одну и ту же женщину.
By the time we get there, we'll know everything important about each other. К тому времени, как мы туда доберемся, мы будем знать все важное друг о друге.
I mean, we have arguments like any couple, but we love each other. У нас есть разногласия, как у все пар, но мы любим друг друга.
We're all tired, M.K., but we can't do this without each other. Мы все устали, М.К., но мы не сможем сделать это друг без друга.
Two shots each, everyone does them, and then you read out loud. Каждому две порции, все их делают, и затем ты читаешь вслух.
Society just collapses; everyone fighting each other for food like animals. Общество развалится, все будут биться за еду, как животные.
We can help each other understand it. Мы можем помочь друг другу понять все.
They all try to outdo each other. Все они пытаются превзойти друг друга.
We're all lonely, each in his own way. Все мы одиноки, каждый по-своему.
I just assumed that all you Brits know each other. Я думала, что вы все британцы знают друг друга.
Everything depends on each one of you individually. Все зависит от каждого индивидуума в отдельности.
And to love you more each day than I did the day before. И любить тебя с каждым днем все больше.
No-one takes days off, everyone grooms each other. Никто не берет выходных, все чистят друг-друга.
So now all the crowned heads of Europe are at each other's throats. И теперь все европейские монархи вцепятся друг другу в глотки.
I guess we all love each other, then. Наверное, мы так все любим друг друга.
I'm downright tickled y'all found each other. Я до щекоток рад, что вы все нашли друг друга.
As far as anyone outside is concerned, we're still at each other's throats. Если кто-то снаружи интересуется - мы все еще рвем друг другу глотки.
Heavenly father, for everything you've given us and especially for our connection to each other... Небесный Отец, за все, что вы дали нам особенно за нашу связь друг с другом...
Maybe they'll help each other through it. Это поможет им пройти через все это.
When Joe and I started seeing each other we wanted the same thing. Мы не хотели заводить семью, потому что все знакомые женатые пары...
Now each one of these dead kids went missing' in October. Все эти мёртвые ребята исчезли в октябре.
It's this game where you have to defend yourself from zombies and other survivors, everyone turning against each other. Это игра, где ты должен защищаться от зомби и других выживших, все идут против друг друга.
One that grows more and more real with each passing moment. Она будет казаться все более и более реальной с каждым прожитым в ней моментом.
Well, I am just glad we all found each other. Ну, а я просто рада, что мы все нашли друг друга.