Английский - русский
Перевод слова Directly
Вариант перевода Напрямую

Примеры в контексте "Directly - Напрямую"

Примеры: Directly - Напрямую
Moreover, your turn-over directly depends the time of processing your invoices and accounts. При этом ваш оборот напрямую зависит от времени обработки накладных и счетов.
Application shortcuts can directly load your favorite online apps. Ярлыки приложений могут напрямую открывать ваши любимые онлайн-сервисы.
You can then click on your target's target directly. Можно щелкнуть на этом портрете и напрямую выбрать цель.
Please do not call the warehouse directly, if you have any question on your shipment please contact us. Пожалуйста, не звоните склад напрямую, если у вас есть вопрос на перевозку, пожалуйста, свяжитесь с нами.
You can also contact the individual manufacturers of modern timber products and suppliers of timber construction solutions directly under Suppliers. В разделе Поставщики вы можете напрямую связаться с отдельными производителями современных деревопродуктов и поставщиков готовых решений по строительству из дерева.
This classic root-kit is outdated, since the new generation root-kits directly attack the system kernel. Этот классический руткит устарел, так как новое поколение руткитов напрямую атакуют системное ядро.
You can set layer opacity, but you cannot do that directly for a selection. Вы можете указать прозрачность слоя, но не можете сделать этого напрямую для выделения.
Free parking and the possibility to directly book tours further make Hotel Palatin a smart choice for your stay in St Petersburg. Бесплатная парковка и возможность напрямую заказать всевозможные экскурсии делает отель прекрасно подходящим для проживания гостей Санкт-Петербурга.
If stated that the parking requires booking in advance please contact the hotel directly. Если указано, что необходимо предварительное бронирование мест, свяжитесь, пожалуйста, напрямую с администрацией отеля.
You can also easily check your account activity directly in Skype. Ты также можешь проверить свою деятельность напрямую из Skype.
Updates from several websites can be delivered directly to you with no need to visit them. Обновления новостей с нескольких веб-сайтов могут быть доставлены вам напрямую, без необходимости посещать эти сайты.
And that is why they directly touch something live within you - there are no masks, everything is honest. И потому они напрямую касаются чего-то живого внутри тебя - нет масок, все честно.
Because the WinRoute host is directly connected to the Internet, it is not necessary to enable translation. Т.к. хост WinRoute напрямую соединен с Internet, то нет необходимости активировать передачу.
ArtNow.ru is an internet project that allows a buyer to communicate with a painter directly without any intermediaries. ArtNow.ru - это интернет-проект, который предоставляет возможность художнику и покупателю общаться напрямую без посредников.
Saint was Russian people and communicated directly with Virgin. Преподобные были русскими людьми и общались напрямую с Богородицей.
Try navigating with our top menu or use the form on the left to directly make a reservation. Попробуйте найти необходимую область из нашего основного верхнего меню или же воспользуйтесь бланком слева, чтобы осуществить резервацию напрямую.
Your system is connected to a network and your mail is sent and received directly using SMTP. Ваша система подключена к сети, почта отправляется и получается напрямую по протоколу SMTP.
The ministers were directly subordinate to the head of the Transnistrian state. Министры напрямую подчинялись главе приднестровского государства.
After the capture of Montevideo, Larrea instructed Brown to report directly to the minister of war, and not correspond with himself. После взятия Монтевидео Ларреа приказал Брауну отчитываться напрямую военному министру, а не вести переговоры с ним.
These disks contained no filesystem; instead, the custom loader would read the tracks directly. Эти дискеты не содержали файловой системы; вместо этого пользовательский загрузчик читал треки напрямую.
Chase and Old Lace's minds are also directly connected so the dinosaur can telepathically communicate thoughts and feelings to her master. Чейз и разум Олд Лейса также напрямую связаны, поэтому динозавр может телепатически передавать мысли и чувства своему хозяину.
Although ISO 8583 defines a common standard, it is not typically used directly by systems or networks. Несмотря на то, что ISO 8583 определяет общий стандарт, как правило, он не используется напрямую в системах или сетях.
In particular, files which are directly updated, such as databases, do not create new versions unless explicitly programmed. В частности, файлы, которые обновляются напрямую, такие как базы данных, не создают новых версий, если только это не запрограммировано специально.
If the number is below 128, the value is used directly. Если значением является число, меньшее 128, оно используется напрямую.
The alternative of allowing the user to operate the computer directly was generally far too expensive to consider. Альтернатива позволить пользователю управлять компьютером напрямую была, как правило, слишком дорога, чтобы её вообще могли рассматривать.