| He will be contacting you directly. | Он свяжется с вами напрямую. |
| Tom can be contacted directly. | С Томом можно связаться напрямую. |
| Not directly related to UNSF. | Не связаны напрямую с СРПООН. |
| The Ripper contacted you directly. | Потрошитель может связаться с тобой напрямую. |
| I'll address the people directly. | Я обращусь к людям напрямую. |
| You can call me directly now. | Можешь звонить мне напрямую. |
| The warehouse connects directly to the market. | Хранилище соединено напрямую с рынком. |
| Have you talked to her directly? | Вы разговаривали с ней напрямую? |
| No, directly we haven't. | Нет, напрямую нет. |
| You're calling me directly? | Вы звоните мне напрямую? |
| Have you reached out directly to Beijing? | Вы связались напрямую с Пекином? |
| We're speaking directly to him. | Мы обращаемся напрямую к нему. |
| You can tell her directly... | Ты можешь обратиться к ней напрямую... |
| We'll talk to them directly. | Поговорим с ними напрямую. |
| These sentences are not directly linked. | Эти предложения не присоединены напрямую. |
| Ask Ayano directly, okay? | Спроси Аяно напрямую, хорошо? |
| I contact the president directly. | Я связываюсь с президентом напрямую. |
| Not directly, no. | Не напрямую, разумеется. |
| I'll follow you directly. | Я буду следовать за вами напрямую. |
| Has Oscar contacted you directly? | Оскар связывался с вами напрямую? |
| I contact the president directly. | Я свяжусь с президентом напрямую. |
| You talked directly to the warden? | Ты общался напрямую с начальником? |
| None of that is on Dean, directly. | Напрямую вины Дина нет. |
| It directly affected Max. | Это напрямую аукнулось Максу. |
| Call my cell directly. | Звоните напрямую в кабинет. |