Английский - русский
Перевод слова Costs
Вариант перевода Расходы

Примеры в контексте "Costs - Расходы"

Примеры: Costs - Расходы
Many of these groups charge additional dues to participants to cover expenses such as rent, utility and maintenance costs. Многие из этих групп взимают дополнительные взносы для участников, чтобы покрыть расходы, такие как расходы на аренду, коммунальные услуги и обслуживание.
Expenditure under operational costs from 10 April to 30 June 2014 Затраты по категории «Оперативные расходы» с 10 апреля по 30 июня 2014 года
Create own corporate networks within the life:) network and minimize communication costs. Создавайте собственные корпоративные сети внутри сети life:), минимизируйте расходы на связь.
Health-care costs will rise, increasing the strain on budgets. Расходы на здравоохранение будут расти, увеличивая нагрузку на бюджеты.
New building designs have slashed heating and cooling costs by relying much more on insulation, natural ventilation, and solar power. Новые строительные модели сократили расходы на отопление и охлаждение, опираясь больше на изоляцию, естественную вентиляцию и солнечную энергию.
Squalor persists while competitive markets press the region to cut costs on the backs of the poor. Нищета продолжает существовать в то время, как конкурирующие рынки оказывают давление на регион, чтобы сократить расходы за счет бедных.
And then there's the over the road costs, team personnel trucks, airplane fares and so on. Потом разъездные расходы - грузовики для персонала, авиабилеты и так далее.
I'd like to rush a request for a training stipend to cover the costs. Я бы хотела подать запрос на стипендию, чтобы покрыть расходы.
The people pay these costs, so their representatives should decide whether to incur them. Люди оплачивают эти расходы, поэтому их представители должны решить, стоит ли их нести.
The disease imposes substantial costs on individuals, families, and governments. С этой болезнью связаны существенные расходы у людей, семей и правительств.
Such a requirement would impose costs on universal banks by constraining their ability to transfer capital within the group. Подобное требование наложит расходы на универсальные банки, сдерживая их способность перемещать капитал внутри группы.
Since then, the costs have mounted further. С тех пор расходы возросли еще больше.
The administration has tried to keep the war's costs from the American public. Администрация пыталась скрыть военные расходы от американской общественности.
Tremendous declines in computing, communication, and transport costs have democratized technology. Огромные снижения цен на вычислительную технику, коммуникации и транспортные расходы демократизировали технологию.
In that case, the costs tomorrow would be far higher than the savings today. В этом случае, завтрашние расходы будут намного выше, чем сегодняшние сбережения.
But the higher productivity growth and pressures to cut costs that result test a society's cohesion. Но более высокий рост производительности труда и необходимость сокращать расходы подвергают проверке сплоченность общества.
The other 54% of lottery income is spent on costs and then redistributed to several social programmes. Остальные 54 % прибыли от продаж распределяются на операционные расходы и социальные программы.
It started to become hard to raise operational costs, operational budgets. Стало сложно покрывать эксплуатационные расходы, текущие затраты.
Clearly the obesity trend is exponentially going in the wrong direction, including with huge costs. Очевидно, что тенденция ожирения переживает экспоненциальный рост в опасном направлении, вовлекая тем самым огромные расходы.
This has paid all the costs for the transformation of Interface. Это покрыло все расходы на преобразование Интерфейса.
Big checks to dummy corporations and vendors for investment costs. Большие чеки фиктивным корпорациям и продавцам за инвестиционные расходы.
This includes office expenses, salaries, banking and bookkeeping costs. Расходы на рекламу, представительские расходы, банковские расходы.
The court ruled that all members were to pay for their own costs. Все представители администрации теперь были обязаны сами оплачивать свои расходы.
Adelaide's housing and living costs are substantially lower than that of other Australian cities, with housing being notably cheaper. Расходы на жизнь и стоимость недвижимости в Аделаиде значительно ниже чем в других австралийских городах.
Of course, it also shrinks the pumping equipment and its capital costs. Разумеется, благодаря этому также уменьшается размер насоса и капитальные расходы на его содержание.