Английский - русский
Перевод слова Costs
Вариант перевода Расходы

Примеры в контексте "Costs - Расходы"

Примеры: Costs - Расходы
Consequently the implementing agency can reduce the number of administrative checks and reduce its running costs. Следовательно, исполняющее учреждение может сократить число административных проверок и уменьшить свои эксплуатационные расходы.
The principle remained that fixed costs would be required even if there were no other resources funding. По-прежнему действует принцип, в соответствии с которым фиксированные расходы будут возникать даже в случае отсутствия финансирования по линии прочих ресурсов.
A review conducted by the Tribunals revealed that the costs of appointment and separation are significant. В ходе обзора, проведенного трибуналами, было установлено, что расходы, связанные с назначениями и прекращением службы, являются значительными.
The staffing gap resulted from a conscious decision taken to reduce headquarters costs. Такая доля вакантных должностях является результатом сознательного решения сократить расходы штаб-квартиры.
Partners and observers are expected to cover the costs of their participation. Ожидается, что расходы на участие будут покрываться самими партнерами и наблюдателями.
The public schools were free of charge, but additional costs for items such as textbooks were very high. Обучение в государственных школах является бесплатным, однако существуют дополнительные расходы, связанные с приобретением учебных материалов, в частности учебников, которые стоят очень дорого.
UNOPS is reviewing the details of services rendered and validating the costs associated with those services as distributed by UNDP. ЮНОПС изучает подробные сведения об оказанных услугах и проверяет расходы, связанные с услугами, которые предлагает ПРООН.
The Relief and Social Services Department facilitated their activities and contributed to covering their costs. Отдел чрезвычайной помощи и социальных услуг оказывал содействие деятельности этих центров и помогал покрывать их расходы.
The new presentation also has the merit of avoiding repetition and streamlining reproduction costs. Новая форма доклада также позволяет избежать повторов и сократить типографские расходы.
The costs are then presented as a matrix. Затем расходы указываются в матричной таблице.
Construction costs were to be paid by way of stage payments as work progressed. Расходы по строительству предполагалось покрывать за счет поэтапных выплат по мере производства строительных работ.
In exceptional cases, the costs of deportation of convicted persons from the Republic of Azerbaijan may be met by the authority enforcing the penalty. В исключительных случаях расходы на выдворение осужденного за пределы Азербайджанской Республики может оплатить орган, исполняющий наказание.
The Administration, moreover, continued to incur more expenditures in the maintenance and other costs of the hospital project. Более того, администрация по-прежнему несет расходы по осуществлению проекта строительства больницы и другие связанные с проектом затраты.
The number of prisoners, the rate of imprisonment and the costs of offender management were increasing worldwide. Во всем мире растут число заключенных, темпы тюремного заключения и расходы на содержание правонарушителей.
Reimbursable and support services costs on multi-bilateral trust funds also include reimbursement for managerial and support services provided by UNFPA. Расходы на возмещаемые услуги и вспомогательное обслуживание по линии много- двухсторонних целевых фондов также включают компенсацию за управленческие и вспомогательные услуги, оказанные ЮНФПА.
There are two areas, however, in which the Tribunal could incur costs. Однако есть две статьи, по которым Трибунал вынужден будет нести соответствующие расходы.
This recommendation would also lessen the workload and costs of the Victims and Witnesses Section. Выполнение этой рекомендации позволит также уменьшить рабочую нагрузку и расходы Секции по делам потерпевших и свидетелей.
Transport costs and post-harvest losses are the main causes of the higher cost of food in urban areas. Транспортные расходы и потери после сбора урожая являются основными причинами высокой стоимости продовольствия в городах.
In addition, non-recurrent costs for the first year are estimated at approximately $268,000. Кроме этого, единовременные расходы на первый год составят примерно 268000 долл. США.
The estimated costs of implementing the work programme that are not covered by the United Nations regular budget shall be indicated. Указываются сметные расходы по осуществлению программы работы, которые не покрываются из регулярного бюджета Организации Объединенных Наций.
There were also additional costs related to security. Возникли также дополнительные расходы, связанные с обеспечением безопасности.
These costs are not included in the present budget proposal. Эти расходы не включены в настоящее предложение по бюджету.
An effective legal framework results in lower transaction costs by establishing unambiguous rules on property rights and providing mechanisms for contract enforcement and dispute settlement. Эффективная правовая база позволяет снизить операционные расходы благодаря введению четких норм в отношении имущественных прав и предоставлению механизмов для обеспечения соблюдения контрактов и урегулирования споров.
The representative of Canada commented on the inclusion of pronunciation of geographical names on websites, highlighting practical establishment requirements and associated costs. Представитель Канады прокомментировал включение средств ознакомления с произношением географических названий в структуру веб-сайтов, отметив практические требования к установке и соответствующие расходы.
He had been surprised by the reference made by the representative of FAO to unbudgeted extra costs. Он был удивлен ссылкой представителя ФАО на дополнительные расходы, не проведенные по бюджету.