Английский - русский
Перевод слова Costs
Вариант перевода Расходы

Примеры в контексте "Costs - Расходы"

Примеры: Costs - Расходы
The costs associated with the after-service health insurance system are not included in schedule 1, as the costs are apportioned among participating member organizations. Расходы, связанные с системой медицинского страхования после выхода на пенсию, в таблицу 1 не включены, поскольку эти расходы распределяются между участвующими организациями-членами.
External costs include costs for the neutral entity and the arbitrators. Внешние расходы включают в себя расходы на нейтральный орган и арбитров.
This will include costs such as travel and subsistence, and also the costs involved in setting up and running training workshops. К ним будут относиться расходы на поездки и командировочные, а также расходы, связанные с организацией и проведением учебных семинаров-практикумов.
They welcomed the proposal to forego the former distinction between indirect fixed costs and indirect variable costs. Они приветствовали предложение отказаться от прежнего деления на косвенные постоянные расходы и косвенные переменные расходы.
That programme is generally only applied to the costs of the trade contractor, general conditions and contingency, as the other costs do not contribute to insurance risks. Данная программа в целом применяется только к затратам субподрядчика, общим условиям и резерву, поскольку прочие расходы не относятся к страховым рискам.
The costs relating to the renovation of the Conference Building and General Assembly Building have formed the basis for the projections of the associated costs in 2013. Расходы, связанные с ремонтом Конференционного корпуса и здания Генеральной Ассамблеи, служат основой для прогнозирования сопутствующих расходов в 2013 году.
For example, the Board noted that UNICEF had recorded $163 million in management and administrative costs as programme costs in its unadjusted financial statements. Так, Комиссия отметила, что ЮНИСЕФ в своих нескорректированных финансовых ведомостях указал управленческие и административные расходы на сумму 163 млн. долл. США в качестве расходов по программам.
These extra costs, which come on top of high transportation costs to Goma or Bukavu, are calculated Эти дополнительные расходы наряду с высокой стоимостью перевозок в Гому или Букаву
Part A: Transaction costs: volume and related costs of documents Часть А: Расходы на подготовку планов: листаж и стоимость документов
The Advisory Committee emphasizes the need for transparency and detailed information on the costs of the project, including such associated costs as travel and security-related requirements. Консультативный комитет подчеркивает необходимость транспарентной и подробной информации о стоимости проекта, в том числе о всех связанных с ним расходах, таких, как расходы на поездки и обеспечение безопасности.
The costs of stopping transmission and treating the outbreak will only increase further as we assess the longer-term impacts and costs related to recovery, stabilization and preparedness. Расходы на прекращение распространения и лечение заболевания будут только расти по мере того, как мы будем продолжать анализировать более долгосрочные последствия и затраты, связанные с восстановлением, стабилизацией и обеспечением готовности.
Lower operational costs resulted mainly from efficiency measures put in place to reduce energy consumption and the implementation of new maintenance contracts which reduced maintenance services costs. Сокращение оперативных расходов является следствием главным образом мер экономии, принятых для сокращения потребления энергии, и заключения новых эксплуатационных контрактов, что позволило сократить расходы на эксплуатационно-техническое обслуживание.
This includes associated costs, which the General Assembly requested to be absorbed into the construction costs of the capital master plan. Сюда входят сопутствующие расходы, которые Генеральная Ассамблея просила покрыть за счет ассигнований на строительство по генеральному плану капитального ремонта.
[-] Panama is not to pay all legal costs and other costs that Guinea-Bissau has incurred in relation to this counter-claim. [-] Панама не должна оплачивать все судебные издержки и другие расходы, которые понесла Гвинея-Бисау в связи с данным встречным требованием.
It facilitates better measurement and understanding of the full costs of operations and benchmarking or comparison of costs and performance against those of similar organizations. Эти стандарты позволяют более точно рассчитывать и анализировать все расходы на деятельность и проверять или сравнивать расходы и результаты деятельности Фонда с аналогичными показателями подобных организаций.
The full costs of land reforms, including costs of support services, should be identified in advance and included in relevant budgets. Все расходы на земельные реформы, включая расходы на вспомогательные услуги, следует определить заранее и включить в соответствующие бюджеты.
Hard costs include construction trade costs and construction management fees, construction contingencies, insurances and cost escalation. К фиксированным расходам относятся расходы на строительные работы и оплату услуг по управлению строительством, непредвиденные расходы, связанные со строительством, страхование и рост издержек.
With regard to associated costs, the Advisory Committee noted that potential costs for new furniture for the facility were not included in the current cost estimate. Что касается сопутствующих расходов, Консультативный комитет отмечает, что потенциальные расходы на новую мебель для объекта не включены в текущую смету расходов.
For example, management costs would likely be spread equitably over all projects, as all projects benefit from management costs. Например, расходы на управленческие звенья можно, с высокой долей вероятности, справедливо распределить по всем проектам, поскольку все проекты пользуются управленческими услугами.
Associated costs managed by other United Nations departments Lease costs Сопутствующие расходы, управляемые другими департаментами Организации Объединенных Наций
Travel costs are a key barrier for people in accessing medicines, while food costs are also increasing. Расходы на поездки являются основным препятствием для получения доступа к лекарствам на фоне роста цен на продовольствие.
The annual hosting costs are the direct costs associated with the external hosting of the ERP system. Ежегодные расходы на хостинг являются прямыми расходами, связанными с обеспечением внешнего хостинга для системы ОПР.
They do not include common costs (such as common infrastructure costs). Они не включают в себя общие расходы (такие, как расходы на общую инфраструктуру).
Health costs and the congestion costs associated with delays and wasted fuel are estimated to be about 2 per cent of gross domestic product. По оценкам, медицинские расходы и издержки, связанные с перегруженностью систем и обусловленные задержками и дополнительными затратами топлива, составляют приблизительно 2 процента от объема валового внутреннего продукта.
In order to save on costs, the modalities should primarily entail desk work to minimize travel and its associated costs. Чтобы сэкономить средства и свести к минимуму расходы на поездки и сопутствующие издержки, работа группы должна предусматривать проведение главным образом кабинетных исследований.