Английский - русский
Перевод слова Costs
Вариант перевода Стоимость

Примеры в контексте "Costs - Стоимость"

Примеры: Costs - Стоимость
Swing space costs increased by $313 million. Стоимость аренды временных помещений возросла на 313 млн. долл. США.
Project costs: $20 million. Стоимость проекта: 20 млн. долл. США.
Other challenges included inadequate infrastructure and its associated higher connection costs. К прочим трудностям относятся неразвитость инфраструктуры и связанная с ней более высокая стоимость подключения.
A major barrier has been battery costs. Одним из основных препятствий для этого является стоимость аккумулятора.
Poorly planned removal of debris has increased clean-up costs and led to lost opportunities to recycle. Из-за плохо спланированной работы по удалению завалов возросла стоимость работ по расчистке территории и не были использованы возможности по рециркуляции мусора.
One square meter costs at least 4000 dollars. Стоимость одного квадратного метра - минимум от 4 тысяч у.е.
External financing costs for emerging economies and developing countries have surged. Для стран с формирующейся рыночной экономикой и развивающихся стран резко повысилась стоимость внешнего финансирования.
This amount includes shipping costs but excludes country support services. В эту сумму входит стоимость перевозки, но не входят расходы по обслуживанию в странах.
Land value capture reduces and stabilizes the costs of land. Получение дохода за счет роста стоимости земли снижает и стабилизирует земельную стоимость.
Opportunity costs - Opportunity costs come in two types - lost revenue and unrealized expense reductions. Стоимость возможностей - стоимость возможностей делится на две разновидности - потерянный доход и неосуществлённые сокращения расходов.
4.6.3 Maintenance costs and renewal costs may be linked to investment costs. 4.6.3 Расходы на текущее обслуживание и стоимость замены можно увязать с инвестиционными затратами.
These expenses include labour costs, the costs of oil tank refurbishment and costs of materials and contracts. Эти расходы включают в себя стоимость рабочей силы, расходы на ремонт нефтяных резервуаров, а также расходы на материалы и контрактные расходы.
Technical costs are related to software development costs and hardware costs. Техническая стоимость связана со стоимостью разработки программного обеспечения и аппаратной стоимостью.
The costs of diseases thus also include indirect costs such as costs of accommodation in residential institutions. Стоимость заболевания, таким образом, включает в себя косвенные расходы, такие, как расходы на содержание в стационарных учреждениях.
This figure does not include the full costs of environmental damage, loss of private assets and other indirect costs. Эта цифра не включает в себя всю стоимость экологического ущерба, потерю частных активов и другие косвенные издержки.
Software and system costs including costs of consultants: US$ 1,819,606. Программное обеспечение и системные расходы, включая стоимость услуг-консультантов: 1819606 долл. США.
In the meantime, health-care and tuition costs have soared, along with the costs of many other services. В то же время, стоимость медицинского обслуживания и обучения сильно возросла наряду со стоимостью многих других услуг.
Total construction costs (including land costs) of such dwellings are calculated at about 140,000 guilders. Общие расходы на строительство таких домов (включая стоимость земли) составят около 140000 гульденов.
Similarly, while the final costs of projects were available in the database, their original costs were not recorded. Аналогичным образом в базе данных были сведения об окончательной стоимости проектов, но их первоначальная стоимость не регистрировалась.
This impact on the transaction costs in many cases exceeds the costs of port operations. Такие дополнительные операционные расходы во многих случаях превышают стоимость портовых операций.
In some cases, costs of mandatory monitoring of emissions are also included in the O&M costs. В некоторых случаях, стоимость обязательного мониторинга выбросов также включается в расходы на ЭиТО.
These costs are economic costs, exclusive of subsidies or policy incentives. Такая стоимость включает в себя экономические издержки за вычетом субсидий и политического стимулирования.
This amount did not include transaction and enforcement costs or the costs of an educational programme to encourage landowners' participation. Сюда не входят затраты на оформление сделок и обеспечение их реализации и стоимость просветительских программ, призванных стимулировать участие землевладельцев.
The implementation and maintenance costs of adaptation measures and their technical feasibility should be compared to the costs of non-action. Стоимость выполнения и поддержание мер адаптации и их техническую осуществимость нужно сравнить с затратами в случае бездействия.
The duration of recoverable operating costs affects the total project costs significantly. То, в течение какого времени имеют место возмещаемые эксплутационные затраты, значительно влияет на общую стоимость проекта.