Английский - русский
Перевод слова Control
Вариант перевода Контролю над

Примеры в контексте "Control - Контролю над"

Примеры: Control - Контролю над
Head of Division, Nuclear Arms Control and Non-Proliferation Federal Foreign Office Начальник Отдела по контролю над ядерными вооружениями и нераспространению
The International Narcotics Control Board was invited to visit the country recently, thus implying a greater degree of openness from the authorities. Международный совет по контролю над наркотическими средствами получил недавно приглашение посетить КНДР, что свидетельствует о большей степени открытости властей этой страны.
Geneva Centre for the Democratic Control of Armed Forces Женевский центр по демократическому контролю над вооруженными силами
The European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction, the European Union, the International Narcotics Control Board and the World Customs Organization were represented by observers. Наблюдателями были представлены Всемирная таможенная организация, Европейский центр мониторинга наркотиков и наркомании, Европейский союз и Международный комитет по контролю над наркотиками.
Further, the African Union has offered support for joint activities to strengthen capacity in implementing the African Union Revised Plan of Action on Drug Control and Crime Prevention. Кроме того, Африканский союз заявил о готовности оказать поддержку совместным мероприятиям по укреплению потенциала в деле осуществления пересмотренного плана действий Африканского союза по контролю над наркотиками и предупреждению преступности.
Ms. Susanne Baumann, Head of Division for Nuclear Arms Control, Disarmament and Non-Proliferation, Federal Foreign Office of Germany г-жа Сюзанна Бауманн, начальник отдела по контролю над ядерными вооружениями, разоружению и нераспространению, Федеральное министерство иностранных дел Германии
Liu Yuejin, Permanent Deputy Secretary General, National Narcotics Control Commission of China Лю Юэцзынь, постоянный заместитель генерального секретаря Национальной комиссии по контролю над наркотиками Китая
Appreciation for the important role played by the International Narcotics Control Board in monitoring and supporting implementation of the conventions was expressed by many speakers. Многие выступавшие с удовлетворением отметили важную роль Международного комитета по контролю над наркотиками, которую он играет в области мониторинга и поддержки осуществления этих конвенций.
Inter-ministerial Council for the Export and Import Control of Dual Use Items Межминистерский совет по контролю над экспортом и импортом товаров двойного назначения
The NCP and the General Directorate for Control of Arms and Ammunition are developing the operational plan for the establishment of the NCP weapons register. НГП и Главное управление по контролю над вооружениями и боеприпасами разрабатывают оперативный план создания реестра оружия НГП.
The guidelines have also been made available in English, French and Spanish on the web site of the International Narcotics Control Board (). Текст руководящих принципов на английском, испанском и французском языках размещен также на веб - сайте Международного комитета по контролю над наркотиками ().
To ensure timely and wide dissemination of that information, restrictions will also be published on the web site of the International Narcotics Control Board. Для обеспечения своевременного и широкого распространения этой информации сведения об ограничениях будут публиковаться также на веб - сайте Международного комитета по контролю над наркотиками.
There was also cooperation in the Economic Community of West African States through the Inter-ministerial Committee on Drug Control and through the West Africa Joint Operations Initiative. Имело место сотрудничество и в рамках Экономического сообщества западно-африканских государств через Межведомственный комитет по контролю над наркотиками, а также на основе Инициативы по проведению совместных операций в Западной Африке.
According to the International Narcotics Control Board, it takes between one and four litres of acetic anhydride to produce one kilogram of heroin. По данным Международного комитета по контролю над наркотиками для производства 1 килограмма героина требуется от 1 до 4 литров ангидрида уксусной кислоты.
The system constitutes the single repository for all the financial information of the United Nations Office for Drug Control and Crime Prevention. Указанная система представляет собой единый банк данных о всей финансовой информации Управления Организации Объединенных Наций по контролю над наркотиками и предупреждению преступности.
These agencies also maintain constant contact with the Regional Office of the United Nations International Drug Control Programme (UNIDCP), located in Dakar. Они также поддерживают постоянный контакт с региональным представителем Международной программы Организации Объединенных Наций по контролю над наркотическими средствами (МПКНСООН) со штаб-квартирой в Дакаре.
During the conference Ambassador Herbst delivered Ukrainian Foreign Minister Kostyantyn Gryshchenko a letter from Undersecretary of State for Arms Control and International Security John Bolton. В ходе конференции посол Хербст вручил украинскому министру иностранных дел Константину Грищенко письмо от заместителя госсекретаря по контролю над вооружениями и международной безопасности Джона Болтона.
United States The U.S. Centers for Disease Control (CDC) is advised of a ten-year-old boy with a respiratory illness in San Diego County, California. США Центр по контролю над заболеваниями (ЦКЗ) уведомлён о десятилетнем мальчике с респираторным заболеванием в округе Сан-Диего, штат Калифорния.
The United Nations Office for Drug Control and Crime Prevention is working closely with the Government of Italy to finalize arrangements for the Signing Conference at Palermo. Управление Организации Объединенных Наций по контролю над наркотиками и предупреждению преступности тесно сотрудничает с правительством Италии в выработке окончательных договоренностей в отношении конференции для подписания в Палермо.
The United Nations International Drug Control Programme is helping to clarify the relationship between drug abuse as a global priority and other problems facing the international community. Международная программа Организации Объединенных Наций по контролю над наркотическими средствами оказывает содействие в выявлении взаимосвязи между злоупотреблением наркотиками как глобальной приоритетной задачей и другими проблемами, стоящими перед международным сообществом.
A position paper on women and drug abuse has emerged from the work of the ACC Subcommittee on Drug Control. На основе деятельности Подкомитета АКК по контролю над наркотиками был подготовлен отражающий позицию документ по вопросам положения женщин и злоупотребления наркотиками.
A third example involves UNDCP activities aimed at strengthening controls over licit drugs, undertaken in close consultation with the International Narcotics Control Board. Третий пример касается деятельности ПКНСООН, направленной на укрепление контроля над незаконными наркотиками, в тесном сотрудничестве с Международным советом по контролю над наркотиками.
We therefore welcome the mutually beneficial cooperation agreements between the International Olympic Committee (IOC) and the United Nations International Drug Control Programme as well as other relevant bodies. Поэтому мы приветствуем соглашения о взаимовыгодном сотрудничестве между Международным олимпийским комитетом (МОК) и Международной программой Организации Объединенных Наций по контролю над наркотическими средствами, а также с другими соответствующими учреждениями.
A National Conventional Arms Control Committee has been established and will function in accordance with the guiding principles and criteria to ensure arms trade and transfers conform to accepted international practice. Был учрежден национальный комитет по контролю над обычными вооружениями, который будет действовать согласно руководящим принципам и критериям в целях обеспечения гарантий соответствия процесса торговли и поставок оружия принятым международным нормам.
Additional regional seminars for Africa and Latin America were held in Tunisia and at Santiago in support of the International Narcotics Control Board. Дополнительные региональные семинары для Африки и Латинской Америки были проведены в Тунисе и Сантьяго в поддержку деятельности Международного комитета по контролю над наркотиками.