Английский - русский
Перевод слова Control
Вариант перевода Контролю над

Примеры в контексте "Control - Контролю над"

Примеры: Control - Контролю над
Resolving to consider measures that may be taken to prevent the international movement of poppy seeds obtained from illicitly grown opium poppy, in line with recommendation 28 of the International Narcotics Control Board contained in its report for 2009, преисполненная решимости рассмотреть возможные меры для предупреждения международного перемещения семян мака, полученных из незаконно выращиваемого опийного мака, в соответствии с рекомендацией 28 Международного комитета по контролю над наркотиками, изложенной в его докладе за 2009 год,
Urges Member States to inform the International Narcotics Control Board of any suspicious transactions involving opium poppy seeds and seizures of poppy seeds derived from illicitly cultivated opium poppy, consistent with their national laws and regulations; настоятельно призывает государства-члены информировать Международный комитет по контролю над наркотиками о любых подозрительных сделках, связанных с семенами опийного мака, и изъятиях семян мака, полученных из незаконно культивируемого опийного мака, в соответствии с их внутренними законами и правилами;
Invites Member States and relevant international organizations to cooperate closely with the International Narcotics Control Board, in particular its Project Prism and Project Cohesion, in order to enhance the success of those international initiatives. Resolution 50/11 предлагает государствам-членам и соответствующим международным организациям тесно сотрудничать с Международным комитетом по контролю над наркотиками, в частности в рамках его проекта "Призма" и проекта "Сплоченность", с целью повышения результативности этих международных инициатив.
Encourages the International Narcotics Control Board to continue its work with a view to raising awareness of and preventing the misuse of the Internet for the illegal supply, sale and distribution of internationally controlled licit substances; призывает Международный комитет по контролю над наркотиками продолжать свою работу с целью повышения уровня осведомленности о проблеме неправомерного использования Интернета для незаконного предложения, продажи и распространения находящихся под международным контролем веществ законного происхождения, а также с целью предупреждения такого его использования;
Encourages Governments to nominate experts for the roster maintained by the United Nations International Drug Control Programme, to ensure that the Programme and the Commission on Narcotic Drugs may draw from the widest pool of expertise and experience in implementing its policies and programmes; призывает правительства рекомендовать экспертов для занесения в список, который ведет Международная программа Организации Объединенных Наций по контролю над наркотическими средствами, с целью обеспечить, чтобы Программа и Комиссия по наркотическим средствам могли использовать самый широкий круг специалистов и самый обширный опыт в осуществлении своей политики и программ;
Presentations on the contemporary drug situation by UNDCP regarding trends in drug abuse and illicit traffic and by the International Narcotics Control Board secretariat regarding the licit market Выступления представителей ЮНДКП о современном состоянии проблемы наркотиков в том, что касается тенденций в области злоупотребления наркотиками и их незаконного оборота, и выступления представителей секретариата Международного комитета по контролю над наркотиками по вопросу о незаконной торговле наркотиками
Recalling also Economic and Social Council resolution 1994/3 of 20 July 1994 and Commission on Narcotic Drugs resolution 43/1, in which the United Nations International Drug Control Programme was requested to integrate all annual reports questionnaires, using modern communication and presentation techniques, ссылаясь также на резолюцию 1994/3 Эконо-мического и Социального Совета от 20 июля 1994 го-да и резолюцию 43/1 Комиссии по наркотическим средствам, в которых Программе Организации Объединенных Наций по международному контролю над наркотиками предлагалось свести воедино все вопросники к ежегодным докладам, используя совре-менные средства связи и представления,
Acknowledging the efforts of the World Health Organization, in consultation with the International Narcotics Control Board, to implement activities, under the Access to Controlled Medications Programme, to address impediments to the availability of internationally controlled substances for medical purposes, признавая усилия, прилагаемые Всемирной организацией здравоохранения в консультации с Международным комитетом по контролю над наркотиками в целях осуществления мероприятий в рамках Программы обеспечения доступа к контролируемым лекарственным средствам с целью устранения факторов, препятствующих обеспечению наличия контролируемых на международном уровне веществ для использования в медицинских целях,
Coordinating assistance for drug control programme Координация помощи в осуществлении программы по контролю над наркотиками
Tajikistan: drug control agency Таджикистан: управление по контролю над наркотиками
Recommends that the budget of the Fund of the United Nations International Drug Control Programme continue to be harmonized with the budgets of other funds and programmes of the United Nations system; рекомендует и далее обеспечивать согла-сование бюджета Фонда Программы Организации Объе-диненных Наций по международному контролю над наркотиками с бюджетами других фондов и программ системы Организации Объединенных Наций;
United Nations Environment Programme, United Nations International Drug Control Programme, Economic Commission for Africa, Economic Commission for Europe, Economic and Social Commission for Asia and the Pacific Программа Организации Объединенных Наций по окружающей среде, Международная программа Организации Объединенных Наций по контролю над наркотическими средствами, Экономическая комиссия для Африки, Экономическая комиссия для Европы, Экономическая и социальная комиссия для Азии и Тихого океана
(e) Accounting, payroll, payments and disbursements of funds and treasury functions for the organizational units of the United Office at Vienna and the United Nations International Drug Control Programme; ё) учет, выплату зарплаты, произведение платежей и расходование средств и выполнение казначейских функций для организационных подразделений Отделения Организации Объединенных Наций в Вене и Международной программы Организации Объединенных Наций по контролю над наркотическими средствами;
Fund of the United Nations International Drug Control Programme: Proposed final biennial support budget for 1998-1999 and proposed initial support biennial budget for 2000-2001 (9 November 1999) Фонд Организации Объединенных Наций по международному контролю над наркотиками: предлагаемый окончательный бюджет вспомогательных расходов на двухгодичный период 1998 - 1999 годов и предлагаемый первоначальный бюджет на двухгодичный период 2000 - 2001 годов (9 ноября 1999 года)
Recommends that a sufficient share of the regular budget of the United Nations be allocated to the United Nations International Drug Control Programme to enable it to fulfil its mandates; рекомендует, чтобы Программе Органи-зации Объединенных Наций по международному контролю над наркотиками выделалась достаточная доля средств из регулярного бюджета Организации Объединенных Наций, с тем чтобы она смогла выполнять свои мандаты;
(a) Effective coordinated approach to the drug control-related activities across the United Nations system with the United Nations International Drug Control Programme providing leadership; а) обеспечить скоординированный подход к деятельности по осуществлению контроля над наркотическими средствами в рамках всей системы Организации Объединенных Наций при руководящей роли Программы Организации Объединенных Наций по международному контролю над наркотиками;
Requests the Executive Director to continue his efforts, in cooperation with Member States, to broaden the donor base and to increase voluntary contributions to the Fund of the United Nations International Drug Control Programme, including general-purpose funds and funds earmarked for the support budget; просит Директора - исполнителя и далее в сотрудничестве с государствами - членами прилагать усилия по расширению донорской базы и увели-чению добровольных взносов в Фонд Программы Организации Объединенных Наций по междуна-родному контролю над наркотиками, в том числе средств общего назначения и средств, выделяемых для бюджета вспомогательных расходов;
Requests the United Nations International Drug Control Programme to consider developing and implementing appropriate alternative development programmes, subject to availability of voluntary resources, and, where possible, to integrate them into programmes already being implemented in African countries by other United Nations entities; просит Программу Организации Объеди-ненных Наций по международному контролю над наркотиками рассмотреть вопрос о разработке и осуществлении программ альтернативного развития, при условии наличия добровольных средств, и, где это возможно, интегрировать их в программы, уже осуществляемые в африканских странах другими органами системы Организации Объединенных Наций;
Recalling that the General Assembly, in its resolution 46/185 C of 20 December 1991, established the Fund of the United Nations International Drug Control Programme and expanded the mandate of the Commission on Narcotic Drugs to enable it to function as the governing body of the Programme, напоминая о том, что Генеральная Ассамблея в своей резолюции 46/185 С от 20 декабря 1991 года учредила Фонд Программы Организации Объеди-ненных Наций по международному контролю над наркотиками и расширила мандат Комиссии по наркотическим средствам, с тем чтобы она могла функционировать как руководящий орган Прог-раммы,
(a) Drug-related indicators be jointly developed by the United Nations International Drug Control Programme and the United Nations Development Programme for inclusion in the human development report of the United Nations Development Programme; а) разработать совместными усилиями Прог-раммы Организации Объединенных Наций по междуна-родному контролю над наркотиками и Программы раз-вития Организации Объединенных Наций показатели, касающиеся наркотиков, для включения в доклад о раз-витии людских ресурсов Программы развития Органи-зации Объединенных Наций;
Office of Legal Affairs, Department of Management, Office for Drug Control and Crime Prevention, Economic Commission for Europe, United Nations Interregional Crime and Justice Research Institute Управление по правовым вопросам, Департамент по вопросам управления, Управление по контролю над наркотиками и предупреждению преступности, Европейская экономическая комиссия, Межрегиональный научно-исследовательский институт Организации Объединенных Наций по вопросам преступности и правосудия
(p) The Commission on Narcotic Drugs on the proposed revised programme budget of the United Nations International Drug Control Programme for the biennium 1996-1997 and the proposed outline for the biennium 1998-1999; р) Комиссии по наркотическим средствам - о предлагаемой пересмотренной смете по программам Международной программы Организации Объединенных Наций по контролю над наркотическими средствами на двухгодичный период 1996-1997 годов и предлагаемых набросках сметы на двухгодичный период 1998-1999 годов;
United Nations International Drug Control Programme, International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia, European Union, Project Impact, European Union Police Mission, United Nations Development Programme, United Nations Children's Fund Программа Организации Объединенных Наций по международному контролю над наркотиками, Международный уголовный трибунал по бывшей Югославии, проект «Импакт» Европейского союза, Полицейская миссия Европейского союза, Программа развития Организации Объединенных Наций, Детский фонд Организации Объединенных Наций
Requests the United Nations Office on Drugs and Crime to continue to support the African Union in the implementation of the revised African Union Plan of Action on Drug Control and Crime Prevention (2007-2012); просит Управление Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности и впредь оказывать Африканскому союзу поддержку в осуществлении пересмотренного Плана действий по контролю над наркотиками и предупреждению преступности (2007-2012 годы);
Request the Chair of the Zone to resume consultations with the United Nations International Drug Control Program on cooperation with the Member States of the Zone for the development and implementation of an anti-drug initiative within the Zone; просить Председателя Зоны продолжить консультации с Программой Организации Объединенных Наций по международному контролю над наркотиками относительно сотрудничества с государствами - членами Зоны в области разработки и осуществления инициативы по борьбе с наркотиками в странах Зоны;