| We can still continue the mission. | Мы все еще можем продолжить миссию. |
| I'm ordering you to continue the attack, Colonel. | Я приказываю вам продолжить атаку, полковник. |
| And now they can't continue the program. | Теперь они не смогут продолжить работу. |
| He wants to carry the torch and continue his work. | Он хочет принять эстафету и продолжить работу. |
| Said he wanted to continue my work on the outside. | Сказал, что хочет продолжить мою работу извне. |
| I'm confident Agent Scully can continue in your absence. | Я уверен агент Скалли сможет продолжить в ваше отсутствие. |
| 'Now I'm going to continue my journey. | Сейчас я намерен продолжить свой путь. |
| As much as I'd like to continue this conversation, I really can't. | Как бы мне не хотелось продолжить этот разговор, я действительно не могу. |
| I promise to continue Alberto Garza's effort. | Я обещаю продолжить дело Альберто Гарзы. |
| I think we should continue our surveillance on your behalf. | Думаю, нам стоит продолжить слежку от вашего имени. |
| So are you going to continue your experiments, even though we would all just... | И вы хотите продолжить свои эксперименты, даже если мы просто... |
| Ming, you have to continue, please. | Минг, ты должна продолжить, пожалуйста. |
| His presence is required if we are to continue with our plan. | Его присутствие необходимо, если мы хотим продолжить с нашим планом. |
| Give the hoops back so our guest can continue. | Верните кольца, чтобы наш гость мог продолжить. |
| You must continue your work, doctor. | Вы должны продолжить вашу работу, доктор. |
| I raised my take to 25% to allow you to continue to operate in my buildings. | Я поднял свою долю до 25% чтобы позволить вам продолжить работать в моих зданиях. |
| I want to continue this fast. | Я хочу продолжить воздержание от еды. |
| So you need to go back into town and equip yourselves properly before you continue. | Так что вам нужно вернуться в город и приобрести необходимую экипировку перед тем как продолжить путешествие. |
| He can't allow the task force to continue. | Он не даст подразделению продолжить работу. |
| Maybe you and Roz should continue without me. | Лучше вам с Роз продолжить уроки без меня. |
| When he got imprisoned, he only thought of escaping to continue his youth treatment. | Попав в тюрьму, он думал только об одном: бежать, чтобы продолжить курс омоложения. |
| And now, my son wishes to go out to Egypt, to continue his father's work. | А теперь мой сын хочет поехать в Египет и продолжить работу отца. |
| And with it our magics... Now we may continue our quest for the stones... | И с нашим волшебством мы можем продолжить наши поиски камней. |
| I'll allow you to continue living in your chambers, until more suitable accommodation can be found. | Я позволю тебе продолжить жить в своих комнатах, пока не будет найдено более удобное жильё. |
| I thought maybe you could meet me on the road And we could continue to spend time together. | Я подумал, ты могла бы встретиться со мной по пути, и мы могли бы продолжить проводить время вместе. |