We can still continue the mission. |
Мы все еще можем продолжить миссию. |
I'm ordering you to continue the attack, Colonel. |
Я приказываю вам продолжить атаку, полковник. |
And now they can't continue the program. |
Теперь они не смогут продолжить работу. |
He wants to carry the torch and continue his work. |
Он хочет принять эстафету и продолжить работу. |
Said he wanted to continue my work on the outside. |
Сказал, что хочет продолжить мою работу извне. |
I'm confident Agent Scully can continue in your absence. |
Я уверен агент Скалли сможет продолжить в ваше отсутствие. |
'Now I'm going to continue my journey. |
Сейчас я намерен продолжить свой путь. |
As much as I'd like to continue this conversation, I really can't. |
Как бы мне не хотелось продолжить этот разговор, я действительно не могу. |
I promise to continue Alberto Garza's effort. |
Я обещаю продолжить дело Альберто Гарзы. |
I think we should continue our surveillance on your behalf. |
Думаю, нам стоит продолжить слежку от вашего имени. |
So are you going to continue your experiments, even though we would all just... |
И вы хотите продолжить свои эксперименты, даже если мы просто... |
Ming, you have to continue, please. |
Минг, ты должна продолжить, пожалуйста. |
His presence is required if we are to continue with our plan. |
Его присутствие необходимо, если мы хотим продолжить с нашим планом. |
Give the hoops back so our guest can continue. |
Верните кольца, чтобы наш гость мог продолжить. |
You must continue your work, doctor. |
Вы должны продолжить вашу работу, доктор. |
I raised my take to 25% to allow you to continue to operate in my buildings. |
Я поднял свою долю до 25% чтобы позволить вам продолжить работать в моих зданиях. |
I want to continue this fast. |
Я хочу продолжить воздержание от еды. |
So you need to go back into town and equip yourselves properly before you continue. |
Так что вам нужно вернуться в город и приобрести необходимую экипировку перед тем как продолжить путешествие. |
He can't allow the task force to continue. |
Он не даст подразделению продолжить работу. |
Maybe you and Roz should continue without me. |
Лучше вам с Роз продолжить уроки без меня. |
When he got imprisoned, he only thought of escaping to continue his youth treatment. |
Попав в тюрьму, он думал только об одном: бежать, чтобы продолжить курс омоложения. |
And now, my son wishes to go out to Egypt, to continue his father's work. |
А теперь мой сын хочет поехать в Египет и продолжить работу отца. |
And with it our magics... Now we may continue our quest for the stones... |
И с нашим волшебством мы можем продолжить наши поиски камней. |
I'll allow you to continue living in your chambers, until more suitable accommodation can be found. |
Я позволю тебе продолжить жить в своих комнатах, пока не будет найдено более удобное жильё. |
I thought maybe you could meet me on the road And we could continue to spend time together. |
Я подумал, ты могла бы встретиться со мной по пути, и мы могли бы продолжить проводить время вместе. |