Английский - русский
Перевод слова Continue
Вариант перевода Продолжить

Примеры в контексте "Continue - Продолжить"

Примеры: Continue - Продолжить
A small crew stays on the surface overnight to continue researching the planet. Маленькая команда остается на поверхности на ночь, чтобы продолжить исследовать планету.
She was unable to continue her previous research, however, since the United States Occupation Forces prohibited nuclear research in Japan. Она не смогла продолжить свою предыдущую научную работу, к тому же американские оккупационные силы запретили ядерные исследования в Японии.
In many countries during the 1950s, a large number of trained pilots wanted to continue flying. Во многих странах в 1950-х годах многие подготовленные пилоты хотели продолжить летать.
The WWF management controversially chose to continue the event. Руководство WWF приняло спорное решение продолжить мероприятие.
In a second volume, which has not been published yet, he will continue this examination with Greek philosophy and religion. Во втором, ещё не опубликованном, томе он собирается продолжить это исследование на материале греческой философии и религии.
Tony asks her what is wrong, but she persuades him to sit back down and continue the session. Тони спрашивает её, что случилось, но она уговаривает его сесть на место и продолжить сеанс.
Some applications attempt to recover from the error and continue running instead of exiting. Некоторые приложения пытаются восстановиться после ошибки и продолжить работу вместо выхода.
I will endeavor to continue to insert one or two articles each week. Я постараюсь продолжить вставить 1 или 2 статьи в неделю.
Based on the results of its successful operation, it was decided to continue the development of geothermal energy in the region. По результатам её успешной эксплуатации было решено продолжить развитие геотермальной энергетики в регионе.
Bonvalot wanted to cross Europe and Russia by train and then continue on foot and horseback to the border with Chinese Turkestan. Европу и Россию он хотел пересечь на поезде, а затем продолжить путь пешком и верхом до границы с Китайским Туркестаном.
However, the company's founder, Hiroshi Kaneko, vowed to continue. Тем не менее, основатель компании Хироси Канэко поклялся продолжить начатое дело.
The Vitality Sensor was developed in hopes of providing a novel way to interact with video games and continue Nintendo's history of innovation. Датчик Vitality был разработан в надежде обеспечить новый способ взаимодействия с видеоиграми и продолжить историю инноваций Nintendo.
One of his employees, Charles Hirschburger, attempted to continue the business but ultimately was unsuccessful. Один из сотрудников Фурнье, Шарль Хиршбургер (Charles Hirschburger), попытался продолжить его дело, но в конечном итоге потерпел неудачу.
Zoya, having missed her comrades and left alone, decided to return to Petrishchevo and continue arson. Зоя, разминувшись с товарищами и оставшись одна, решила вернуться в Петрищево и продолжить поджоги.
The original plan was to continue southwest and attack Paris from the west. Первоначально планировалось продолжить движение на юго-запад и атаковать Париж с запада.
The book's success greatly exceeded his expectations, prompting him to continue writing. Успех книги значительно превысил ожидания Бодли, побудив его продолжить писательскую деятельность.
In 1801 he was sent to Guatemala to continue his education. В 1801 году отправился в Гватемалу, чтобы продолжить образование.
Hassan refused a promotion to become brigadier general in order to continue to lead his troops directly on the battlefield. Полковник Аль-Хасан отказался от повышения до бригадного генерала, чтобы продолжить вести свои войска непосредственно на поле боя.
In 1922, he enrolled in Grinnell College in Iowa to continue his art education. В 1922 году он поступил в Grinnell College в Айове, чтобы продолжить образование в области живописи.
He decided to continue his study and football at Hannan University. Тогда он решил продолжить учиться и играть в футбол в университете Ханнан.
Calgary Sun columnist Eric Francis called McMahon's decision to continue the event sick, disrespectful and wrong. Обозреватель Calgary Sun Эрик Францис назвал решение Макмэхона продолжить шоу «больным, непочтительным и неправильным.
Neighboring businesses lent workshops, allowing production to continue. Соседние предприятия предоставили мастерские, позволяя продолжить производство.
They can't continue without Tom. Они не могут продолжить без Тома.
Renomination will therefore be sought for existing members who are willing and able to continue serving on the Committee. В связи с этим возникнет потребность в повторном выдвижении действующих членов, которые желают и имеют возможность продолжить работу в Комитете.
UNIDO must continue to be reshaped to meet the current needs of its Members. Перестройку ЮНИДО следует продолжить, с тем чтобы она лучше отвечала нынешним потребностям ее членов.