Примеры в контексте "Children - Детях"

Примеры: Children - Детях
I worry about you the way a mother worries about her children. Я беспокоюсь о тебе так же, как матери беспокоятся о своих детях.
Sura and I often spoke of children. Мы с Сурой часто говорили о детях.
With a wife, promise of children... С женой, с мечтами о детях...
Think of the children, just sitting there. Подумай о детях, которые там сидят.
He asked him to take care of his children. "Позаботься о моих детях".
She wanted to make sure her children were taken care of. Она хотела чтобы о ее детях позаботились.
There's no mention of children in your file. В вашем файле нет упоминания о детях.
Elizabeth can take care of her own children. Элизабет может сама позаботиться о своих детях.
Take a second, think about our children. Пожалуйста, подумай о наших детях.
You think of your children, but you don't get to see them. Вы думаете о детях, но не можете с ними увидеться.
We all have a responsibility of taking care of all the children. У нас всех есть обязанность заботиться обо всех детях.
Bless those who care for these children. Благослови тех, кто проявляет заботу о детях.
Don't tell me I don't care about my children, Zach. Не говори мне, что я не забочусь о своих детях, Зак.
If you're even thinking of having children, you should sign up soon. Если ты хотя бы задумываешься о детях, тебе уже скоро нужно будет записываться.
I wasn't even talking about children. Я вообще не говорила о детях.
All you care about is other people's children. Ты переживаешь только о чужих детях.
In addition, Rosa is sensitive when it's about children. К тому же Роса слишком чувствительна, когда речь заходит о детях.
There's a legend in this neighborhood about a woman who wailed about her dead children. Здесь ходит легенда о женщине, что плакала о своих мёртвых детях.
Unaccompanied children, and families with children, have been supported under the Children Act 1989 and the Children (Scotland) Act 1995. Несопровождаемые дети, а также семьи с детьми получают помощь в соответствии с Законом 1989 года о детях и Законом 1995 года о детях (Шотландия).
Maltese law currently provides for the protection of vulnerable situations of migrant children through the Children and Young Persons (Care Orders) Act. Мальтийским законодательством в настоящее время предусмотрена защита детей-мигрантов, находящихся в уязвимом положении, согласно Закону о детях и молодежи (постановления об опеке).
GIEACPC recommended that the draft Children and Adolescent Code, which includes prohibition of all corporal punishment of children including in the home, is adopted. ГИИТНД рекомендовала утвердить проект кодекса законов о детях и подростках, который предусматривает запрет на применение всех форм телесных наказаний детей, в том числе в семье.
The Brazilian Code on Children and Adolescents of 1990 had been amended in June 2014 in order to prohibit all corporal punishment of children. В июне 2014 в Кодекс законов о детях и подростках Бразилии от 1990 года были внесены поправки, предусматривающие запрет на любые виды телесных наказаний в отношении детей.
The Committee notes that the State party's Integrated Programme for Street Children has benefited a number of children. Комитет отмечает, что комплексная программа государства-участника по вопросу о беспризорных детях помогла определенному числу беспризорных детей.
A new Bill to replace the existing Children Act, 1992 (principally approved by the cabinet) addresses the special protection needs against trafficking of children. В новом законопроекте, который должен прийти на смену Закону о детях 1992 года (законопроект уже получил принципиальное одобрение Кабинета), затрагиваются вопросы особых мер защиты, направленных против торговли детьми.
Assurances given to the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict on the conscription of children for armed combat have been blatantly violated. Гарантии, данные Специальному представителю Генерального секретаря по вопросу о детях и вооруженных конфликтах в отношении прекращения вербовки детей для участия в вооруженных действиях, грубо нарушаются.