These children are well cared for. |
Об этих детях прекрасно заботятся. |
Are you going to talk about the children? |
Хочешь поговорить о детях? |
Well, think of the children! |
Ну, подумайте о детях! |
It's about all the children of the Ori. |
Дело во всех детях Орай. |
Shout something about your children. |
Кричите что-нибудь о детях. |
He asks after two children. |
Он спрашивает о двоих детях |
Your joke about dead children? |
Шутка о мёртвых детях... |
Think about your children. |
Подумайте о ваших детях. |
Have, have you thought seriously about having children? |
Вы задумывались серьезно о детях? |
It's for the children! |
Я о детях думаю! |
You talked to the children? |
А о детях ты думала? |
I know small children. |
Я знаю о маленьких детях. |
Not with the children. |
Не при детях же. |
Tell me about your children. |
Расскажи о своих детях. |
Think of all them starving children. |
Подумай о голодающих детях. |
Here, we experimented on children. |
Там экспериментировали на детях. |
We talked about children. |
Мы же говорили о детях. |
Did you think about your children for a second? |
Ты подумал о своих детях? |
I have the children to think of. |
Мне нужно заботиться о детях. |
You used the protomolecule on children. |
Вы применяли протомолекулу на детях. |
This is about... the children. |
Дело... в детях. |
Conclusion on refugee children and adolescents |
Заключение по вопросу о детях и подростках-беженцах |
Demonstrating equal concern for children. |
проявление равной заботы о детях. |
Monitoring the implementation of children act |
Мониторинг осуществления закона о детях. |
General background on migration and children |
Общая информация по вопросу о миграции и детях |