Английский - русский
Перевод слова Children
Вариант перевода Возраста

Примеры в контексте "Children - Возраста"

Примеры: Children - Возраста
About 115 million primary-school-age children are not attending school, and girls are disproportionately excluded. Примерно 115 миллионов детей начального школьного возраста не посещают школу, и несоразмерную долю их составляют девочки.
Over 20 per cent of children aged between 3 and 5 attend organized early-learning programmes. Более 20% детей в возрасте трех-пяти лет посещают какие-либо виды организованных образовательных программ для детей раннего возраста.
Unvaccinated young children are at highest risk of measles and its complications, including death. Неиммунизированные дети раннего возраста подвергаются самому большому риску заболевания корью и развития осложнений, включая смертельный исход.
During the year, special courses on various subjects are organized for children of all ages. Часы работы: 7.30-19.30. В течение года организуются специальные курсы по разным предметам для детей любого возраста.
Perlman has been described as a pioneer of teaching young children computer programming. Перлман стала первой, кто начал обучать программированию детей младшего возраста.
Ladybug is an illustrated literary magazine for children ages 2 to 6. Куку́мбер - иллюстрированный литературный журнал для детей младшего и среднего школьного возраста.
The result is the standard deviation of the weight for all same-aged children whose weight was checked. Результат представляет собой стандартное отклонение веса для всех детей одного возраста, вес которых был введен.
At a formative age, children expose to violence may forge their identities based on belligerence and fuelled by ideologies of hate. Дети школьного возраста, подвергшиеся насилию, могут сформировать представления о самих себе на основе воинственности и идеологии ненависти.
Yet, they were easily available even to children as young as 8 years old. Тем не менее оно было легкодоступно даже для детей восьмилетнего возраста.
However, according to 1995 figures, in 309 special schools Gypsies accounted for 41 per cent of a total of 27,365 children while representing only 7 per cent of all school-age children. Тем не менее, по данным за 1995 год, среди 27365 детей, обучавшихся в 309 специализированных школах, цыгане составляли 41%, тогда как среди всех детей школьного возраста их насчитывалось всего лишь 7%.
Participants also emphasized the problem posed by laws criminalizing children for "status" offences that should be seen as the result of failure to implement fully the economic and social rights of children and to give them the necessary protection. Участники также подчеркивали проблему, возникающую в связи с законами, предусматривающими привлечение к уголовной ответственности за совершение тех или иных действий только лиц, не достигших совершеннолетнего возраста, которые следует рассматривать как следствие необеспечения полного осуществления экономических и социальных прав детей и непредоставления им необходимой защиты.
At the Early Childhood, Development and Education (ECDE) level, enrolment grew from 483,148 children in 1982 to 894,295 children (420,741 girls and 473,554 boys) in 2003. На уровне раннего детского возраста, развития и образования (РДВРО) количество зачисленных выросло с 483148 детей в 1982 году до 894295 детей (420741 девочек и 473554 мальчиков) в 2003 году.
Partnership between WFP, UNICEF and WHO to address worm prevalence in school-aged children has been enhanced, particularly in Afghanistan where 5.8 million children have been de-wormed despite insecurity and difficult terrain. Активизировалось взаимодействие между ВПП, ЮНИСЕФ и ВОЗ в решении проблемы гельминтоза у детей школьного возраста, особенно в Афганистане, где несмотря на сложную ситуацию с безопасностью и труднодоступность многих населенных пунктов, от этого недуга удалось избавить 5,8 миллиона детей.
In Haiti, a major "back to school" campaign brought back 38,000 children, 60 per cent of them girls, and enrolment drives in Somalia registered 114,000 primary-school-age children. В Гаити в рамках широкомасштабной кампании «снова в школу» к учебе вернулись 38000 детей, 60 процентов из которых составляли девочки, а благодаря проводившимся в Сомали кампаниям по набору детей в школы на учебу было зачислено 114000 детей младшего школьного возраста.
With 5-year-old and older children even a cochlear implantation, as a rule, fails to restore hearing. После 5-летнего возраста даже кохлеарная имплантация, как правило, не способна вернуть слух.
The other target audience consists of younger children, whose openness and inborn curiosity have not yet been stifled by formal schooling. Другая целевая группа состоит из детей более юного возраста, чья открытость и врожденное любопытство еще не были подавлены формальным образованием.
A policy for young children is not the only way in which ECD can be supported. Политика в интересах детей младшего возраста не является единственным средством оказания поддержки развитию детей в раннем возрасте.
Most of the school-aged children are not in education. Среди детей школьного возраста большое число не учится.
Rheumatic fever is a serious illness largely affecting school-aged children and young adults living in the North Island of New Zealand. Ревматический полиартрит является серьезным заболеванием, в основном распространенным среди детей школьного возраста и молодых людей, проживающих на Северном острове Новой Зеландии.
From 1997 to 2002 he has worked with preschool children in a house where he lives. С 1997 по 2002 год работал с детьми дошкольного возраста в доме, в котором живёт - ансамбль "Крылатские козявки".
Estimates of the number of out-of-school children of primary age range from 104 million to over 120 million. Оценочные данные о количестве не охваченных системой школьного образования детей младшего возраста составляют от 104 до более 120 млн. человек.
The admission rate for school-age children reached 85.8% in 2005. В 2005 году уровень охвата образованием детей школьного возраста достиг 85,8%.
Thirty-eight per cent (56,932) of school-age children with development disabilities receive special education. Охват детей школьного возраста с ограниченными возможностями в развитии специальным образованием составляет 38 процентов (56932).
Life stories of children with street connections are infused with violence, often from an early age. Истории жизни уличных детей пронизаны насилием, которому они нередко подвергаются уже с самого раннего возраста.
States should also consider ensuring that children are accorded the benefit of the doubt in age-determination procedures. Государствам следует также обеспечить применение таких процедур установления возраста мигрантов, при которых любые сомнения толковались бы в пользу детей.