In other terms, they don't want only a receptive ear, but a reassuring, authoritative, and competent figure. |
Другими словами, они хотят не просто восприимчивое ухо, а обнадеживающую, авторитетную и компетентную личность. |
We need not just temporary stimuli, but longer-term solutions. |
Нам нужны не просто временные стимулы, а долгосрочные решения. |
The president obviously represents the state, but he is not a mere figurehead. |
Очевидно, что президент представляет государство, а не просто является его номинальным главой. |
The great leadership theorist James McGregor Burns once argued that those who rely on coercion are not leaders, but mere wielders of power. |
Великий теоретик в области руководства Джеймс Макгрегор Бернс однажды утверждал, что те, кто полагается на принуждение, не руководители, а просто обладатели власти. |
The generalized version of the conjecture is equivalent to the statement that the number of unexpandable fractions is not just sublinear but bounded. |
Обобщённая версия гипотезы эквивалентна утверждению, что число неразложимых дробей не просто сублинейно, а ограничено. |
It doesn't do any damage, but it elevates the temperature by a few degrees. |
Оно не приносит вреда, просто поднимает температуру на несколько градусов. |
Maybe we'll learn something really useful about it, but it's interesting and fascinating. |
Возможно мы узнаем что-то по-настоящему полезное, но это просто интересно и захватывающе. |
Maybe it's just a tale from the darkside, but... |
Может, это просто сказка с темной стороны, но... |
Now, you might think of flu as just a really bad cold, but it can be a death sentence. |
Можно воспринимать грипп просто как сильную простуду, но он может стать смертельным приговором. |
Many thought that it was just impossible to make an AIDS vaccine, but today, evidence tells us otherwise. |
Многие думали, что сделать вакцину против СПИДа просто невозможно, но сегодня факты свидетельствуют о противном. |
We reorganize things, we change them around, but we don't make anything unnatural. |
Мы просто реорганизуем их, меняем местами, но мы при этом не делаем чего-либо искусственно. |
So I do believe this is an idea which has arrived, but simply not implemented. |
Итак, я уверен, что эта идея принята, но просто не осуществлена. |
Dr. Patel kept Betty overnight for observation, but it was just a precaution. |
Доктор Пател оставил Бетти на ночь для наблюдения, но это просто на всякий случай. |
They ran tests, but he suspects it's just good old-fashioned stress. |
Они провели тесты, но он думает, что это просто стресс. |
Just a suggestion, but maybe channel that rage into something more productive, like getting your boyfriend sprung. |
Просто предложение, но тебе стоит направить злобу на что-то более полезное, например на то, как вытащить своего парня. |
Distribution is a nightmare, but not impossible. |
Транспортировка товаров - просто кошмар, но не так уж и невозможна. |
The whole place was absolutely silent, but the silence wasn't an absence of noise. |
Всё место было абсолютно тихим, но тишина не была просто отсутствием шума. |
Sometimes it's garbage, but the press is snowed. |
Иногда, это просто мусор, но газеты в восторге. |
You could just hang it as a bed sheet, but again, the computation of all the physics gives you the aerodynamic shape. |
Можете просто повесить его как покрывало, но, опять-таки, все физические вычисления дают вам аэродинамическую форму. |
And, as a result, businesses must provide not only value, but values. |
В результате теперь бизнес должен предоставить не просто ценность, а набор ценностей. |
You don't necessarily have to win, but you must do extremely well. |
Побеждать необязательно, достаточно просто показать очень хороший результат. |
Spiders are not just everywhere, but they're extremely diverse. |
Пауки не просто везде, они еще необычайно разнообразны. |
Not just translate them, but interpret them. |
Не просто перевести их, а интерпретировать. |
We don't just live, but we make. |
Мы не просто живем, мы делаем, мы создаем вещи. |
Not better, but to make it good. |
Не просто лучше, а именно хорошим. |