Английский - русский
Перевод слова But
Вариант перевода Просто

Примеры в контексте "But - Просто"

Примеры: But - Просто
I am sorry that I decided to leave but I just had to go. Прости, что я решил уехать, но мне просто нужно.
Often, the price quoted by Mr. Market seems plausible, but sometimes it is ridiculous. Часто предлагаемые г-ном Рынком цены кажутся правдоподобными, но иногда они выглядят просто смешными.
Communications of Great Bulgaria, Haganats in territory of Eurasia and the Byzantium Empire carried not simply friendly, but related character. Связи Великой Болгарии, каганатов на территории Евразии и Византийской империи носили не просто дружеский, но родственный характер.
LIGNE ROSET, not simply offers furniture, but also inspires you on creation of the style of a life. LIGNE ROSET, не просто предлагает мебель, но и вдохновляет Вас на создание своего стиля жизни.
It does not include CoreAVC, but simply allows MPlayer to make use of it. Он не включает в себя сам CoreAVC, а просто позволяет MPlayer использовать его.
We do not simply organize a holiday, but we do it unique and memorable. Мы не просто организуем Вам праздник, а сделаем его оригинальным и запоминающимся.
We offer not just to buy a store + Hosting, but a ready solution to start your business online. Мы предлагаем не просто купить магазин+хоcтинг, а уже готовое решение для начала Вашего бизнеса в интернете.
For this reason our rooms couldn't only be a number but five different ways of intending a holiday. По этой причине наши комнаты не могли быть просто числом, а представляют пять различных способов понимания отпуска.
We do not offer just a merchandise but a system which protects safely and securely the construction foundations. Мы не предлагаем просто товар, а систему, которая надежно и безопасно защитит основы зданий.
Nowadays Web-site is not just an advertising feature, but essential business attribute. Сегодня Веб-сайт уже не просто средство рекламы, а неотъемлемый атрибут бизнеса.
The browser still downloads the other page components in the background, but there's no progressive rendering. Браузер по-прежнему запрашивает и доставляет другие компоненты страницы в фоновом режиме, просто не происходит последовательного обновления страницы.
The simplest (but not recommended) way is just to copy the repository folder onto the backup medium. Простейший (но не рекомендуемый) путь - просто скопировать папку хранилища на резервный носитель.
And just - to plunge into silence of these somewhat innerved from the outside, but unostentatious, deeply intelligent searches for transparency. И просто - погрузиться в тишину этих несколько нервных снаружи, но ненавязчивых, глубоко интеллигентных поисков прозрачности.
Chariot of Kubara in an image of a dragon can go not simply, but fly under clouds, pursue any object before utter annihilation. Колесница Кубары в образе дракона сможет не просто ходить, но летать под облаками, преследовать любой объект до полного уничтожения.
Did not know how, but with much persistence, this idea, it was just a dream was becoming reality. Не знаю как, но с большой настойчивостью, эту идею, это была просто мечта становится реальностью.
Evidence from theory, but is a bit long now, I'll introduce just some of your feedback. Данные из теории, но это уже не сейчас, я просто внести некоторые ваши отзывы.
Copycat simply requires knowledge to duplicate someone's appearance, but needs physical contact to duplicate anything else. Подражательница просто требует знания, чтобы подражать чью-то внешность, но нуждается в физическом контакте, чтобы подрожать кому-либо ещё.
He also claimed that being an MP was "not just a job but a calling". Он также утверждал, что быть депутатом для него не просто работа, но призвание.
They found that it was prompted not only by considering mixed evidence, but by merely thinking about the topic. Они выяснили, что такое предубеждение побуждается не только рассмотрением смешанных свидетельств, но и просто размышлениями над таким вопросом.
It has been suggested that this subspecies is merely a color variant, but this is not generally accepted. Было высказано предположение, что этот подвид является просто цветовым вариантом, но оно не было принято.
Roughly speaking, it requires injectivity, but allows mapping edges to paths (not just to edges). Грубо говоря, он требует инъективности, но позволяет отображение ребер в пути (а не просто в рёбра).
It did not work anymore, but we are still good friends. Нам просто не суждено было быть вместе, но мы навсегда остались хорошими друзьями»).
Test-driven development offers more than just simple validation of correctness, but can also drive the design of a program. Разработка через тестирование предлагает больше, чем просто проверку корректности, она также влияет на дизайн программы.
She couldn't help but agree. Она не могла просто жить и соглашаться.
Suddenly you understand that you own not just a dog pet, but a dog Champion. Внезапно Вы понимаете, что имеете не просто собаку, а Собаку Чемпиона.