| You're a nice crook, but you're just another crook. | Ты милый мошенник, но ты просто очередной мошенник. |
| That's very generous, Michael, but it's not that simple. | Очень великодушно, Майкл, но не все так просто. |
| No, no, not at all, but I wouldn't mind shutting them up, so just clear your head and think about something else. | Нет, но я была не против заткнуть их, просто выбрось все из головы и подумай о чем-нибудь другом. |
| Legend had it that Milo had trained Chopper not just to sic but to sic specific parts of the human anatomy. | По легенде, Майло натаскал Чоппера бросаться не просто на людей, а на определенные части человеческой анатомии. |
| I thought he was just taking a walk, but then when we went to the beach, we saw signs of a struggle. | Я думала что он просто пойдет прогуляться когда мы пошли на пляж, мы увидели признаки борьбы. |
| I'm sorry I haven't written for awhile, but I've been trying hard not to be a loser. | Прости, что давно не писал, просто я изо всех сил старался не быть неудачником. |
| You could get it, but I just figured, you know, the baby. | Просто я была слишком фигуристой, ну ты знаешь, из-за ребенка. |
| Just go home in that car you're always checking, but this time don't even bother to look. | Просто поехать домой на этой машинке своей, которую ты всё время проверяешь, но в этот раз даже не парься. |
| I thought you were just being nice, but I'm always so glad to see you. | Я думала, что вы просто любезны, но я всегда так рада вас видеть. |
| Yes, but he just said to ignore them and then he placed the photos in the trash. | Да, но он просто сказал игнорировать это, а потом он выбросил фото в мусор. |
| The other day after Spanish, I thought he was trying to hold my hand, but he'd just mistaken me for abed. | Однажды, после занятий Испанским я думала, что он пытается придержать мою руку, но он просто перепутал меня с Абедом. |
| It's really sweet and everything, but you can't just sit there and put everybody's lives ahead of yours and think that counts as love. | Это правда мило и все такое, но ты не можешь просто сидеть тут и угождать всем подряд и думать, что это считается за любовь. |
| Okay, I know things seem really bad right now, but we just need a minute to think. | Знаю, кажется, что хуже быть уже не может, но нам просто нужно все обдумать. |
| I know you're mad, and you have every right to be, but please just hear me out. | Я знаю, ты злишься, и у тебя есть все права на это, но, пожалуйста, просто выслушай меня. |
| I thought I found a love but she was just a fling | Я думал, что нашел любовь, но это была просто ерунда. |
| I admit that when I returned, I wanted payback, but I just couldn't go through with it. | Признаюсь, когда я вернулась, я хотела отомстить, но я просто не смогла пойти на это. |
| It's basically a really expensive nap, but I feel an amazing sense of calm afterwards. | По сути, это просто дорогой способ отоспаться, но чувство спокойствия после все же наступает. |
| I know, but the best way you can help is just to stay out of it. | Знаю, но лучшее, чем ты можешь помочь, просто не влезать в это. |
| I mean this in the best possible way, but you are insane. | Ну ты просто супергерой, я от тебя реально в восторге. |
| Given the circumstances, I could see how that might have seemed like flirty teasing or something, but I was legit being critical. | Учитывая обстоятельства, тебе могло бы показаться, что я флиртую, но я просто честно тебя критикую. |
| It's not easy putting five grand a month in your Spanish bank accounts, but we manage it. | Это не просто класть пять штук в месяц на счета в испанском банке, но мы справимся с этим. |
| You keep trying to pick a fight, but I'm just happy you're alive. | Ты пытаешься устроить ссору, но я всё ещё просто счастлив, что ты жива. |
| Big Carl is a miracle worker, but I don't think he can fix this. | Большой Карл просто чудотворец, но я не думаю, что он тут поможет. |
| Relations between vampires and witches weren't what you'd call friendly, by any means, but let's just say, we were a little less divided. | Отношения между вампирами и ведьмами нельзя было назвать дружелюбными, каким-то образом, давай просто скажем, мы были немного разделены. |
| Not only is it a cliche, but it's the reason millions of women are unhappy and single. | Это не просто клише, это причина того, что миллионы женщин одиноки и несчастливы. |