Английский - русский
Перевод слова Body
Вариант перевода Орган

Примеры в контексте "Body - Орган"

Примеры: Body - Орган
The executive body comprises five members, locally three (3) females and two (2) males. Исполнительный орган состоит из пяти членов, нанятых на месте, - трех (3) женщин и двух (2) мужчин.
Certainly, any replacement body would need to be sensitive to the allocation of the resources needed for a new or revamped forum for multilateral disarmament negotiations. Безусловно, любой замещающий орган должен будет чутко реагировать на объем выделяемых ресурсов, необходимых для поддержания деятельности нового или модернизированного форума многосторонних разоруженческих переговоров.
Delegations expressed disappointment that the Conference on Disarmament could not establish a body with a negotiating mandate on nuclear disarmament. Делегации выразили разочарование по поводу того, что Конференция по разоружению не смогла учредить орган с переговорным мандатом по ядерному разоружению.
The responsibility for getting this body back on track and negotiating on substance is, of course, not the President's alone. Конечно же, ответственность за то, чтобы данный орган вернулся на "рабочие рельсы" и приступил к предметным переговорам, лежит не только на Председателе.
Even if this body is not yet prepared to begin formal negotiations, there is great value in in-depth discussion of technical issues related to an FMCT. И даже если этот орган еще не готов начать официальные переговоры, большую ценность имеет углубленное обсуждение технических проблем, имеющих отношение к ДЗПРМ.
The Chinese delegation believes that the Conference, as the sole multilateral disarmament body, is the best and only forum in which to negotiate an FMCT. Китайская делегация полагает, что Конференция как единственный многосторонний орган переговоров по разоружению является наилучшим и единственным форумом для переговоров по ДЗПРМ.
It is within this context that the Conference on Disarmament is uniquely posed to deal with such challenges as the single multilateral disarmament negotiating body. И именно в этом контексте Конференция по разоружению, как единственный многосторонний орган переговоров по разоружению, занимает уникальное место для того, чтобы справляться с такими вызовами.
This body has achieved much in the past, and there is no good reason why it should not be allowed to also do so in the future. Этот орган добился многого в прошлом, и нет никаких оснований для того, чтобы он не мог делать это и в будущем.
It is extremely regrettable that no progress has been made in this body, despite the historic agreement reached on a programme of work in 2009. Крайне прискорбно, что этот орган не добился прогресса, несмотря на историческую договоренность, достигнутую по программе работы в 2009 году.
At the special session the Conference on Disarmament was established as a body responsible for negotiation on disarmament, including the aforementioned issues. Специальная сессия учредила Конференцию по разоружению как орган переговоров по разоружению, включая и вышеупомянутые проблемы.
This body is now fully up and running and carries out activities in the areas of awareness-raising, victim protection and training. Этот орган в настоящее время функционирует в полном объеме и разрабатывает меры в области повышения осведомленности, защиты жертв и профессиональной подготовки.
Under the new legislation, the Judicial and Legal Council is an independent standing body which has the function of a self-regulating judicial authority. В соответствии с новым законодательством был сформирован Судебно-Правовой Совет - постоянно действующий независимый орган, осуществляющий функции самоуправления судебной власти.
The new body on technology transfer and financing should Новый орган по передаче и финансированию технологий должен
The new body on technology transfer and financing should: Этот новый орган по передаче технологии и финансированию должен:
The National People's Congress is China's top legislature, and the National Committee is the country's top political advisory body. Всекитайское собрание народных представителей - высший законодательный орган Китая, а Национальный комитет является главным политическим консультативным органом страны.
The HPR, upon receiving a complaint about a massive human right violation, also establishes an independent body that investigates the case and thereby passes a decision. Получив жалобу на массовые нарушения прав человека, ПНП учреждает независимый орган, который проводит расследование и принимает решение.
The Committee of Permanent Representatives, the intersessional subsidiary organ of the Governing Council, is in essence an open-ended advisory body and lacks the authority to make substantive decisions. Комитет постоянных представителей, являющийся межсессионным вспомогательным органом Совета управляющих, по сути, представляет собой консультативный орган открытого состава и не уполномочен принимать решения по вопросам существа.
Advantages Each scientific advisory body or process would be independently strengthened Каждый научно-консультативный орган или процесс будет укреплен независимо от других.
In that context, he agreed that a body modelled on the Intergovernmental Panel on Climate Change could help to resolve the dilemma whereby scientists felt misunderstood and policymakers found scientific arguments obstructive. В этом контексте он согласился с тем, что орган, созданный по образцу Межправительственной группы по изменению климата, мог бы способствовать разрешению дилеммы, когда ученые не могут найти понимания, а директивные органы считают, что научные аргументы создают помехи.
Finally, UNITAR is supported by an engaged and pre-eminent governance body, its Board of Trustees, which since 2007, meets on a semi-annual basis. И наконец, поддержку ЮНИТАР оказывает активно действующий важный орган управления - его Совет попечителей, который с 2007 года проводит свои заседания раз в полгода.
The Agency is a corporate body with headquarters in Sofia and 28 territorial units with geodesy, cartography and cadastre offices located in the administrative centres of the oblasts. Агентство представляет собой корпоративный орган со штаб-квартирой в Софии и 28 территориальными подразделениями, представленными бюро по вопросам геодезии, картографии и кадастрового учета, находящимися в административных центрах областей.
Participants agreed on the need to establish a new coordinating body for water resources in order to develop a national water strategy with both internal and regional dimensions. Участники согласились с тем, что необходимо создать новый координационный орган по водным ресурсам, который разработал бы общенациональную стратегию использования водных ресурсов как внутри страны, так и на региональном уровне.
Participants travel Subsidiary body (TBD) Вспомогательный орган (будет определен позднее)
The UNEP Governing Council is the principle governing and legislative body for UNEP and usually meets every two years. Управляющий Совет ЮНЕП - главный руководящий и законодательный орган ЮНЕП, который обычно собирается один раз в два года.
The telecom regulatory body administers the funds and selects projects for implementation, with the line ministry being responsible for approving the projects. Орган по регулированию сектора телекоммуникаций осуществляет управление фондами и отбор проектов на предмет их осуществления, при этом за утверждение проектов отвечает отраслевое министерство.