Anyway, they removed the foul, disgusting body... |
В любом случае, они убрали этот ужасный, отвратительный кузов... |
In the second variant, the body is splitable in two transversal planes. |
По второму варианту кузов выполнен разъемным в двух поперечных плоскостях. |
In January 1950, the Olympia got a modernized body. |
В январе 1950 года Олимпия получила модернизированный кузов. |
Assortment of products that is delivered by us excludes any mechanical affect upon the vehicle's body. |
Ассортимент продукции, поставляемой нами, исключает механические воздействия на кузов автомобиля. |
Apart from some modernizing in the engine electronics, the only noticeable change was in the body sheet metal. |
Помимо некоторой модернизации в электронной системе, единственным заметным изменением стал кузов из листового металла. |
The exterior aluminum body is supplied by Magna Steyr. |
Алюминиевый кузов автомобиля производился компанией Magna Steyr. |
The form and body of the car changed little during its production run. |
Форма и кузов автомобиля мало изменились в ходе производственного цикла. |
The car had a full steel body modified with aluminium and/ or plastic parts. |
Автомобиль имел полностью стальной кузов с элементами алюминия и пластика. |
The body computer system was developed by Magneti Marelli Automotive Lighting. |
Кузов был разработан компанией Magneti Marelli Automotive Lighting. |
Man, I love what they did with the body. |
Мне нравится, как они сделали кузов. |
First of all, we have to remove this rather ungainly body. |
Прежде всего, надо снять этот довольно нескладный кузов. |
The trolleybus body can be used for current return grounds only for low voltage electrical circuits. |
Кузов троллейбуса может использоваться для заземления лишь в низковольтных электрических цепях. |
The body of the motor vehicle makes contact with the upper deck by means of rotating support elements. |
Кузов автомобиля посредством вращающихся опорных элементов контактирует с верхним полотном. |
The body, including the necessary intermediate components, shall be attached directly to the chassis frame of the vehicle. |
Кузов, включая необходимые промежуточные элементы, должен крепиться непосредственно к раме шасси транспортного средства. |
The manufacturer shall have a body assembled from a kit ATP type tested prior to supplying kits to assemblers. |
До поставки комплектов сборщикам завод-изготовитель испытывает кузов, собранный из данного типа комплекта СПС. |
The body's low and wide, but it hides an engine of fiendish power. |
Кузов низковат и широк, но он скрывает двигатель дьявольской силы. |
We now then the body slowly I reset. |
Мы сейчас этот кузов потихоньку у меня сбросим. |
And the body is made from a revolutionary blend of plastic and carbon, jointly developed by Lamborghini and Boeing. |
И кузов сделан из революционной смеси пластика и карбона, разработано совместно с Ламборджини и Боингом. |
I'd have to check your steering and body. |
Надо будет мне проверить Ваше рулевое управление и кузов. |
Because the body sort of is the chassis. |
Потому что, кузов это и есть шасси. |
In 1937 the unaltered body was refitted with a still bigger engine and was named Steyr 220. |
В 1937 году неизменный кузов был оборудован большим двигателем и был назван Steyr 220. |
In August 1990, the wide body GT-Four A was added into the Japanese lineup. |
В августе 1990 года, широкий кузов GT-Four A появился в японской линейке. |
It was developed by Austrian Rudolf Hruska, who created a unique engineering package, clothed in a body styled by Giorgetto Giugiaro of ItalDesign. |
Эта модель была разработана австрийцем Рудольфом Хрушкой, который разработал уникальный инженерский комплект, облачённый в кузов от Джорджетто Джуджаро из ItalDesign. |
Thus, the AMC Eagle came about when Jeep's chief engineer joined a Concord body with a four-wheel-drive system. |
Таким образом, Eagle появился, когда главный инженер Jeep соединил кузов AMC Concord с полноприводной трансмиссией. |
I just thought bear's car could use a little body work. |
Я просто подумала, что автомобилю медведя нужно немного подправить кузов. |