Английский - русский
Перевод слова Body
Вариант перевода Орган

Примеры в контексте "Body - Орган"

Примеры: Body - Орган
In case of failing to obey this order an antimonopoly body has the right to impose administrative fines on the infringers or to initiate court cases. В случае неповиновения такому предписанию антимонопольный орган имеет право налагать на нарушителей административные штрафы или возбуждать судебное преследование.
Support for existing standards is maintained by EASC working body - Standards Bureau jointly with the national bodies of EASC member States. Ведение фонда осуществляет рабочий орган МГС - Бюро по стандартам совместно с национальными органами государств-членов МГС.
The country's initial report on its efforts to implement the Convention has been prepared and submitted to the corresponding treaty body. В настоящее время подготовлен и представлен в соответствующий договорный орган первоначальный государственный доклад о выполнении Грузией требований упомянутой Конвенции.
The Counter-Terrorism Committee was established pursuant to resolution 1373, which has de facto become the monitoring body for the implementation of the 12 international instruments and specific provisions of the resolution. В соответствии с резолюцией 1373 был создан Контртеррористический комитет, который де-факто превратился в орган контроля за осуществлением 12 международных инструментов и конкретных положений данной резолюции.
In years gone by, the international community's sole standing body for negotiating multilateral arms control agreements actually carried out significant and useful work. В былые годы единственный постоянный орган международного сообщества для переговоров по многосторонним соглашениям в области контроля над вооружениями действительно проделал важную и полезную работу.
Such a special body should be created for a limited period of time and should not set a precedent for other future structures. Такой специальный орган должен быть создан на ограниченный период времени, и он не должен создавать прецедентов в отношении других будущих структур.
How effective would a body of 20 experts be in terms of cost and performance? Насколько эффективным будет орган в составе 20 экспертов с точки зрения затрат и функционирования?
This body is responsible to the Employment and Social Security Committee for all training and employment matters. Этот орган подотчетен Комитету по вопросам занятости и социального обеспечения по всем аспектам, связанным с профессиональной подготовкой и занятостью.
The body entrusted with the nomination of judges had been established in conformity with Human Rights Committee recommendations on the independence of the judiciary. Орган, на который возложены функции по назначению судей, был учрежден в соответствии с рекомендациями Комитета по правам человека относительно независимости судебной власти.
Such a body could be used to circulate the amendment proposal to the States parties prior to the amendment conference. Такой орган может быть использован для распространения предложения о внесении поправки среди государств-участников до начала конференции по внесению поправок.
A coordinating body, such as a unit or focal point within the Secretariat, is therefore needed, and we strongly support relevant discussions on this topic. Поэтому следует создать координирующий орган, - например, подразделение или координационный центр в Секретариате, - и мы решительно поддерживаем проведение соответствующих дискуссий по этому вопросу.
The advisory body to the Government on the operation, development and financing of education is the National Education Board. При правительстве имеется консультативный орган по вопросам функционирования школ, развития и финансирования образования Национальный совет образования.
Where the reservation is arguably incompatible, it is submitted that the treaty body should engage in such discussions. Договорной орган может обсуждать вопрос о снятии оговорки, даже если совершенно ясно, что оговорка совместима с объектом и целью договора.
The Financial Intelligence Unit is the body responsible for the evaluation, processing and transmission of information in order to prevent and identify asset laundering. Группа финансовой разведки - это орган, отвечающий за анализ, обработку и передачу информации в целях предупреждения и выявления случаев «отмывания денег».
With regard to the praiseworthy progress made in establishing the Executive Directorate, we have no doubt that that body will become fully operational in the timeframe established by resolution 1535. А если говорить о похвальном прогрессе, достигнутом в плане создания Исполнительного директората, у нас нет и тени сомнения в том, что этот орган будет готов начать работу в сроки, определенные в резолюции 1535.
We envisage that such a body, containing several members, would include a representative of the creditors and two other independent experts. Мы предполагаем, что в такой орган, состоящий из нескольких человек, могли бы войти представитель кредиторов и два других независимых эксперта.
Consequently, the competent communal body may reject an application for naturalization without stating any reasons even if the applicant fulfils all the naturalization conditions. Поэтому компетентный орган общины может отклонить просьбу о натурализации без указания мотивов, даже если заявитель удовлетворяет всем условиям натурализации.
The Minister of Home Affairs had established a body to investigate the allegation and suggest legal steps to prevent similar incidents in the future. По распоряжению министра внутренних дел был создан специальный орган для проведения расследования этого утверждения и были разработаны юридические меры по предотвращению аналогичных инцидентов в будущем.
That is an important body for dialogue, agreement and international cooperation and to follow-up the implementation of the International Conference on Population and Development Programme of Action. Это важный орган для проведения диалога, согласования и международного сотрудничества и последующего выполнения Программы действий Международной конференции по народонаселению и развитию.
The central body for coordinating meetings of intergovernmental and expert bodies within the United Nations Secretariat virtually ignores Addis Ababa and Bangkok as potential locations. Центральный орган, занимающийся вопросами координации совещаний межправительственных и экспертных органов в Секретариате фактически игнорирует Бангкок и Аддис-Абебу как потенциальные места проведения таких совещаний.
However, as must any other newly elected international body, the Commission had to organize and prepare itself for the performance of its functions. Однако, как и любой только что избранный международный орган, Комиссия должна была организоваться и подготовиться к выполнению своих функций.
This body maintains and manages information regarding any such activity, consisting of the original permits and the relevant registries and related documentation for each and every transaction. Этот орган ведет и обрабатывает информацию в отношении любой такой деятельности в виде первоначальных разрешений и соответствующих реестров и документации по каждой операции.
Which body is responsible for notifying the affected public? а) Какой орган отвечает за уведомление затрагиваемой общественности?
Is the body referred to in subparagraph (a) permanent? Ь) Является ли орган, о котором идет речь в подпункте а), постоянным?
Which body is responsible for the transfer? а) Какой орган отвечает за передачу?