It might be best if you do what he says. |
Лучше сделай, как он сказал. |
I'm best with the late crowd. |
Под конец я выступаю еще лучше. |
I'm sorry to put you to this trouble, Dr Ellingham, only Bert thought it was best. |
Простите что причиняю беспокойство, доктор Элингхем, это Берт думал что так будет лучше. |
I think the doctor knows best, Miss Glasson. |
Думаю, доктор знает лучше, мисс Глассон. |
It's best if you stay here, |
Будет лучше, если ты останешься здесь, Чаки. |
It's best we go before they realize you gone. |
Нам лучше уйти, пока они не поняли, что ты исчез. |
You best build new bolsters and kingpins for the extra weight. |
Вам лучше построить новые балки и оси от дополнительной нагрузки. |
And it's probably best if we are not seen together just yet. |
Возможно, будет лучше, если нас пока никто вместе не увидит. |
I think we all know I work best alone. |
Я думаю, вы все знаете, что мне лучше работается одному. |
I'm thinking the best... for you. |
Я думаю о том, как будет лучше для вас. |
I'm really trying my best here. |
Я правда очень стараюсь делать все как можно лучше. |
And l believe that you are the best man for the job. |
И я думаю, что ты- лучше всего подходишь для этой работы. |
You may know something, but you best get your facts straight. |
Может, вам и известно кое-что, но для вас лучше будет узнать сами факты. |
I tend to work best with young, attractive people. |
Я лучше всего работаю с молодыми, привлекательными людьми. |
Actually... for this song, Natsu's demo was best. |
На самом деле... для этой песни лучше всего подходит демо Натсу. |
Also, best not to tell the team whose house we're going to. |
Еще лучше не говорить команде в чей дом мы едем. |
Well, the person who knows him best in all the universe. |
От человека, который знает его лучше всех во вселенной. |
Perhaps this is a conversation best had between you and me, Cyrus. |
Возможно нам лучше поговорить наедине, Сайрус. |
Well, I think you best look for a new physician. |
Ну, думаю тебе лучше подыскать другого врача. |
Perhaps it would be best if you made home here. |
Возможно, будет лучше, если ты останешься здесь. |
I think it might be best if your maternity leave - starts now, Annie. |
Я думаю, будет лучше если твой декретный отпуск начнется прямо сейчас, Энни. |
She said I was the best she'd ever had. |
Она сказала, лучше у неё не было. |
I don't know the best way to break this. |
Не знаю как тебе это лучше сказать. |
The best thing would be for you to come to Voyager - talk to her yourself. |
Лучше всего, если вы прилетите на "Вояджер" - поговорите с ней сами. |
And you best believe that your little friends in there are drinking up his kool-aid. |
И лучше бы вы поверили, что ваши маленькие друзья там сидят и попивают лимонадик из его очарования. |