| It might be best if you do what he says. | Лучше сделай, как он сказал. |
| I'm best with the late crowd. | Под конец я выступаю еще лучше. |
| I'm sorry to put you to this trouble, Dr Ellingham, only Bert thought it was best. | Простите что причиняю беспокойство, доктор Элингхем, это Берт думал что так будет лучше. |
| I think the doctor knows best, Miss Glasson. | Думаю, доктор знает лучше, мисс Глассон. |
| It's best if you stay here, | Будет лучше, если ты останешься здесь, Чаки. |
| It's best we go before they realize you gone. | Нам лучше уйти, пока они не поняли, что ты исчез. |
| You best build new bolsters and kingpins for the extra weight. | Вам лучше построить новые балки и оси от дополнительной нагрузки. |
| And it's probably best if we are not seen together just yet. | Возможно, будет лучше, если нас пока никто вместе не увидит. |
| I think we all know I work best alone. | Я думаю, вы все знаете, что мне лучше работается одному. |
| I'm thinking the best... for you. | Я думаю о том, как будет лучше для вас. |
| I'm really trying my best here. | Я правда очень стараюсь делать все как можно лучше. |
| And l believe that you are the best man for the job. | И я думаю, что ты- лучше всего подходишь для этой работы. |
| You may know something, but you best get your facts straight. | Может, вам и известно кое-что, но для вас лучше будет узнать сами факты. |
| I tend to work best with young, attractive people. | Я лучше всего работаю с молодыми, привлекательными людьми. |
| Actually... for this song, Natsu's demo was best. | На самом деле... для этой песни лучше всего подходит демо Натсу. |
| Also, best not to tell the team whose house we're going to. | Еще лучше не говорить команде в чей дом мы едем. |
| Well, the person who knows him best in all the universe. | От человека, который знает его лучше всех во вселенной. |
| Perhaps this is a conversation best had between you and me, Cyrus. | Возможно нам лучше поговорить наедине, Сайрус. |
| Well, I think you best look for a new physician. | Ну, думаю тебе лучше подыскать другого врача. |
| Perhaps it would be best if you made home here. | Возможно, будет лучше, если ты останешься здесь. |
| I think it might be best if your maternity leave - starts now, Annie. | Я думаю, будет лучше если твой декретный отпуск начнется прямо сейчас, Энни. |
| She said I was the best she'd ever had. | Она сказала, лучше у неё не было. |
| I don't know the best way to break this. | Не знаю как тебе это лучше сказать. |
| The best thing would be for you to come to Voyager - talk to her yourself. | Лучше всего, если вы прилетите на "Вояджер" - поговорите с ней сами. |
| And you best believe that your little friends in there are drinking up his kool-aid. | И лучше бы вы поверили, что ваши маленькие друзья там сидят и попивают лимонадик из его очарования. |