Английский - русский
Перевод слова Best
Вариант перевода Лучше

Примеры в контексте "Best - Лучше"

Примеры: Best - Лучше
It might be best if you do what he says. Лучше сделай, как он сказал.
I'm best with the late crowd. Под конец я выступаю еще лучше.
I'm sorry to put you to this trouble, Dr Ellingham, only Bert thought it was best. Простите что причиняю беспокойство, доктор Элингхем, это Берт думал что так будет лучше.
I think the doctor knows best, Miss Glasson. Думаю, доктор знает лучше, мисс Глассон.
It's best if you stay here, Будет лучше, если ты останешься здесь, Чаки.
It's best we go before they realize you gone. Нам лучше уйти, пока они не поняли, что ты исчез.
You best build new bolsters and kingpins for the extra weight. Вам лучше построить новые балки и оси от дополнительной нагрузки.
And it's probably best if we are not seen together just yet. Возможно, будет лучше, если нас пока никто вместе не увидит.
I think we all know I work best alone. Я думаю, вы все знаете, что мне лучше работается одному.
I'm thinking the best... for you. Я думаю о том, как будет лучше для вас.
I'm really trying my best here. Я правда очень стараюсь делать все как можно лучше.
And l believe that you are the best man for the job. И я думаю, что ты- лучше всего подходишь для этой работы.
You may know something, but you best get your facts straight. Может, вам и известно кое-что, но для вас лучше будет узнать сами факты.
I tend to work best with young, attractive people. Я лучше всего работаю с молодыми, привлекательными людьми.
Actually... for this song, Natsu's demo was best. На самом деле... для этой песни лучше всего подходит демо Натсу.
Also, best not to tell the team whose house we're going to. Еще лучше не говорить команде в чей дом мы едем.
Well, the person who knows him best in all the universe. От человека, который знает его лучше всех во вселенной.
Perhaps this is a conversation best had between you and me, Cyrus. Возможно нам лучше поговорить наедине, Сайрус.
Well, I think you best look for a new physician. Ну, думаю тебе лучше подыскать другого врача.
Perhaps it would be best if you made home here. Возможно, будет лучше, если ты останешься здесь.
I think it might be best if your maternity leave - starts now, Annie. Я думаю, будет лучше если твой декретный отпуск начнется прямо сейчас, Энни.
She said I was the best she'd ever had. Она сказала, лучше у неё не было.
I don't know the best way to break this. Не знаю как тебе это лучше сказать.
The best thing would be for you to come to Voyager - talk to her yourself. Лучше всего, если вы прилетите на "Вояджер" - поговорите с ней сами.
And you best believe that your little friends in there are drinking up his kool-aid. И лучше бы вы поверили, что ваши маленькие друзья там сидят и попивают лимонадик из его очарования.