We therefore think that it is the best available option. |
И поэтому он представляет собой, на наш взгляд, наилучший наличный вариант. |
Our best option is the control chair. |
Мы думаем, что наш наилучший вариант - это управляющее кресло. |
So it seemed like the best way. |
Так что это, похоже, был наилучший выход. |
That is the best option that we have in facing the current crisis in East Timor. |
Это наилучший вариант для решения нынешнего кризиса в Тиморе-Лешти. |
That is the best way of bringing the regional dimension into play in a positive manner. |
Это и есть наилучший способ позитивного подключения регионального аспекта. |
Creating employment opportunities is critical because it is the best and most dignified pathway out of poverty. |
Создание возможностей для трудоустройства имеет огромное значение, поскольку это наилучший и самый достойный путь выхода из нищеты. |
I think it's the best way. |
Думаю, что это наилучший способ. |
Cooperation is the best means to manage these changes peacefully. |
Сотрудничество - это наилучший способ осуществления этих преобразований мирным путем. |
The best approach in promoting and protecting human rights throughout the world was to engage in meaningful and sincere cooperation. |
Наилучший подход к поощрению и защите прав человека во всем мире заключается в налаживании конструктивного и искреннего сотрудничества. |
To date, the best example is embodied in the provisions of the Labrador Inuit Lands Claims Agreement. |
На сегодняшний день наилучший пример воплощен в положениях Соглашения о земельных претензиях инуитов Лабрадора. |
In this case, the best available technique is used. |
В противном случае используется наилучший имеющийся метод. |
However, the Shannon mandate has reflected the very best consensus possible to date. |
Однако мандат Шеннона отразил наилучший возможный до сих пор консенсус. |
Mozambique demonstrates the best example for successful market gardening in Africa. |
Мозамбик подает наилучший пример успешного садоводства в Африке. |
Renewable energy sources can be considered as the best option for reducing the negative environmental impacts of energy production and consumption. |
Возобновляемые источники энергии можно рассматривать как наилучший вариант для уменьшения негативных экологических последствий производства и потребления энергии. |
I simply chose the best available option |
Афина: Я только делаю наилучший выбор. |
It's the best way to win a confrontation without fighting. |
Это наилучший способ выйграть противостояние без боя. |
You really must try and learn that attack is the best method of defence. |
Тебе давно пора запомнить, что атака - наилучший способ обороны. |
Bates and I agreed this was the best plan of action. |
Бэйтс здесь со мной, и мы решили, что это наилучший план действий. |
It's your best bet to make this go away. |
Это ваш наилучший шанс избавится от этого. |
It might be your best chance at getting your brother back. |
Возможно это наилучший шанс для вас вернуть брата. |
She wants me to find her the best view of Lord Kira's procession. |
Хочет, чтоб я ей обеспечил наилучший вид на свадебную процессию лорда Киры. |
Temporary insanity seems to be our best option. |
Временное безумие, похоже, наилучший выход для нас. |
I think it's our best bet. |
Я думаю, это наилучший вариант. |
I still believe this is the best choice. |
Я уверена, что это наилучший выбор. |
Dr. Bell decided that this was the best course of action. |
Доктор Белл и я решили, что это наилучший план действий. |