No, this is a matter best left to the port authorities, Sassenach. |
Нет, это дело лучше оставить решать самому порту, Сассенах. |
Say, this is the best place we've been yet. |
Кажется, это лучше заведение, из тех, что мы были. |
Sir, I think it would be best if you stayed here. |
Сэр, думаю, будет лучше, если вы останетесь здесь. |
The best thing would be for him to stay with you. |
Думаю, лучше ему остаться у тебя. |
Try to line the dots up the best you can. |
Попробуй как можно лучше выровнять рисунок. |
I think it best we have a lawyer here if you want to ask any more questions. |
Я думаю, лучше нам пригласить адвоката, если хотите спросить о чём-то ещё. |
The best In the Detachment 88. |
В отделе 88 нет никого лучше Вас. |
It was actually the best thing for both of us. |
На самом деле, так было лучше для нас обоих. |
Thorne, you're the best fellow breathing. |
Торн, лучше вас на свете нет. |
You're the best thing that's ever happened to me, no contest. |
Лучше тебя со мной в жизни ничего не приключалось, без вариантов. |
It might be best if you escort them to the palace. |
Будет лучше. если вас сопроводят во дворец. |
She thought maybe it's best if we... |
Она считает, что может лучше, если мы... |
I'm going to do what's best. |
Я буду делать то, что лучше. |
I think it's best you go now. |
Думаю, вам сейчас лучше уйти. |
Look, our best argument right now is self-defense. |
Слушай, сейчас лучше всего сделать упор на самозащиту. |
No, it's best if we can all talk with one voice. |
Нет, лучше всего если наши голоса сольются в один. |
Given the rocks, entering by the south entrance might be best. |
Поэтому лучше всего будет зайти с южной стороны. |
I think it's best we not discuss that. |
Учитывая твою ситуацию, лучше эту тему не поднимать. |
I'm trying my best here. |
Я стараюсь все сделать как лучше. |
We need everybody doing what they do best. |
Нужно, чтобы каждый делал то, что он умеет лучше всего. Начнем! |
And it seems to me you've done the best thing. |
И, по-моему, поступили лучше всего. |
Maybe tonight would be the best. |
Наверно, все же, лучше сегодня. |
You're the best thing I've ever seen. |
Лучше тебя я ничего не видела. |
Maybe it would be best if I talked to a human crew member. |
Наверное, лучше мне пообщаться с живым членом экипажа. |
He thinks it's best if I go to the meeting alone. |
Он считает, будет лучше, если я приду на встречу одна. |