Английский - русский
Перевод слова Best
Вариант перевода Лучше

Примеры в контексте "Best - Лучше"

Примеры: Best - Лучше
I've got to look my best. Я должен выглядеть как можно лучше.
I asked you, miss Schiller, to be here today because you seem to be the best placed. Я попросил вас, сеньорита Шиллер, быть сегодня здесь, потому что вы, как мне кажется, лучше всех подходите для этой цели.
Being post mistress round here, next best thing to being vicar in terms of finding things out. Быть здесь хозяйкой почты, это даже лучше, чем быть священником, в плане узнавания чего-то.
The light I look best in? Свет, в котором я лучше всего выгляжу?
Mythology works best when it's selective. Мифология срабатывает лучше всего, когда она избирательна.
From my experience the best thing to do is to go to your commander and talk to. Судя по моему опыту, лучше всего обратиться к командиру и поговорить с ней.
I thought it best if I told you in person. Я подумал, что будет лучше сообщить вам лично.
Hasn't been the best shift of my career. За всю мою карьеру не было смены лучше, чем эта.
The best thing to do is just not think about it. Лучше всего просто не думать об этом.
Bringing in babies is what I do best. Лучше всего я умею производить на свет детей.
Decide you must how to serve them best. Решить ты должен, как им помочь лучше.
You'd best warn the doctor this is not the first time a complaint has been made. Ты бы лучше предупредила докторшу, что... уже не в первый раз жалуются.
Burt, I think it would be best if you got that guy dressed and out of our house. Бёрт, думаю, будет лучше, если ты поможешь этому парню одеться и выпроводишь из нашего дома.
It was the best thing that ever happened to me. Это лучше, что произошло в моей жизни.
I thought it best that we meet someplace out of the way. Я подумала, что лучше встретиться на нейтральной территории.
And I think the best thing is to tell her. И считаю, что лучше будет всё ей рассказать.
Perhaps it is best if one of us gets transferred to another team. Наверное, будет лучше, если один из нас будет переведен в другую команду.
Forget him, it's for the best. Забудь его, так будет лучше.
For truly I think this the bravest and best thing that any woman ever did. Воистину я думаю, что женщина никогда еще не поступала смелее и лучше.
It's best you don't know where I am. Лучше тебе не знать, где я.
They're the best kind of contract to have. С ними лучше всего иметь дело.
Mom, this isn't your best work of my work. Не самое лучше исполнение моего задания с твоей стороны, мам.
I think it is best if I simply speak from the heart. Думаю, лучше всего мне сказать откровенно.
It might be best if certain historical events were taken off the record. Было бы лучше всего, если бы конкретные исторические события были бы стерты.
I think you're the best. По-моему, ты был лучше всех.