I've got to look my best. |
Я должен выглядеть как можно лучше. |
I asked you, miss Schiller, to be here today because you seem to be the best placed. |
Я попросил вас, сеньорита Шиллер, быть сегодня здесь, потому что вы, как мне кажется, лучше всех подходите для этой цели. |
Being post mistress round here, next best thing to being vicar in terms of finding things out. |
Быть здесь хозяйкой почты, это даже лучше, чем быть священником, в плане узнавания чего-то. |
The light I look best in? |
Свет, в котором я лучше всего выгляжу? |
Mythology works best when it's selective. |
Мифология срабатывает лучше всего, когда она избирательна. |
From my experience the best thing to do is to go to your commander and talk to. |
Судя по моему опыту, лучше всего обратиться к командиру и поговорить с ней. |
I thought it best if I told you in person. |
Я подумал, что будет лучше сообщить вам лично. |
Hasn't been the best shift of my career. |
За всю мою карьеру не было смены лучше, чем эта. |
The best thing to do is just not think about it. |
Лучше всего просто не думать об этом. |
Bringing in babies is what I do best. |
Лучше всего я умею производить на свет детей. |
Decide you must how to serve them best. |
Решить ты должен, как им помочь лучше. |
You'd best warn the doctor this is not the first time a complaint has been made. |
Ты бы лучше предупредила докторшу, что... уже не в первый раз жалуются. |
Burt, I think it would be best if you got that guy dressed and out of our house. |
Бёрт, думаю, будет лучше, если ты поможешь этому парню одеться и выпроводишь из нашего дома. |
It was the best thing that ever happened to me. |
Это лучше, что произошло в моей жизни. |
I thought it best that we meet someplace out of the way. |
Я подумала, что лучше встретиться на нейтральной территории. |
And I think the best thing is to tell her. |
И считаю, что лучше будет всё ей рассказать. |
Perhaps it is best if one of us gets transferred to another team. |
Наверное, будет лучше, если один из нас будет переведен в другую команду. |
Forget him, it's for the best. |
Забудь его, так будет лучше. |
For truly I think this the bravest and best thing that any woman ever did. |
Воистину я думаю, что женщина никогда еще не поступала смелее и лучше. |
It's best you don't know where I am. |
Лучше тебе не знать, где я. |
They're the best kind of contract to have. |
С ними лучше всего иметь дело. |
Mom, this isn't your best work of my work. |
Не самое лучше исполнение моего задания с твоей стороны, мам. |
I think it is best if I simply speak from the heart. |
Думаю, лучше всего мне сказать откровенно. |
It might be best if certain historical events were taken off the record. |
Было бы лучше всего, если бы конкретные исторические события были бы стерты. |
I think you're the best. |
По-моему, ты был лучше всех. |