I think Mama Guido said it best. |
Думаю, это лучше скажет мама Гуидо. |
Now, it's best you stay out of those sights and stay safe. |
Лучше тебе держаться от всего этого на безопасном расстоянии. |
It is best you not know. |
Будет лучше, если ты не узнаешь. |
Look at them, just doing what they do best. |
Посмотри на них, они делают это лучше всего. |
Well, the one who could inform you best is... |
Лучше всего спросить об этом у... |
I think it's best that we say goodbye here. |
Думаю, будет лучше, если мы попрощаемся здесь. |
I think it'd be best if we'd bow out of Saturday night. |
Я думаю будет лучше, если мы пропустим субботний вечер. |
And we have decided that it's best if you don't see Alex anymore. |
И мы решили, что будет лучше, если ты не будешь больше видеться с Алексом. |
Besides, I just figure it's best we keep busy. |
И потом, нам самим лучше быть при деле. |
I'm the best person to analyse these artefacts, and he knows it. |
Я лучше всех смогу проанализировать эти артефакты, и Баран это знает. |
Tessie told us that Tuesdays were best. |
Тесса сказала, что лучше приехать во вторник. |
I'm the best you could hope for. |
Я стану лучше, ты вправе надеяться на это. |
I guess we're all trying to do our best. |
Мы просто все хотим как лучше. |
I've decided a direct approach is best. |
Я решил, что лучше действовать напрямую. |
But getting intel from someone like Violet Hughes, that's something I do best. |
Но раздобыть информацию от кого-то вроде Виолетты Хьюз, этим лучше заниматься мне. |
If your friend can't respect my schedule, I think it's best he not come back. |
Если твой друг не может уважать мое расписание, думаю, ему лучше не возвращаться. |
Probably is best if things are kept under control. |
Пожалуй, лучше всё держать под контролем. |
We agreed at the time that would be best. |
В свое время мы договорились, что так лучше. |
And the best part is, you don't have to lick them off a spoon. |
А лучше всего то, что тебе не придётся слизывать его с ложки. |
I think it might be best if you came with me down to the station. |
Думаю, вам лучше всего проследовать со мной в участок. |
We held consultation and we worked for hours to reconstruct you the best we could. |
Мы проводили консультации и работали часами чтобы реконструировать вас как можно лучше. |
So here's our best way of finding him. |
Вот как лучше всего выйти на него. |
You're the best I ever saw. |
Ты лучше всех кого я видела. |
It's best you don't come in. |
Я думаю, что лучше тебе не приходить. |
The very best person to treat that injury was Catherine Avery. |
Лучше всех с ней могла справиться только Кэтрин Эйвери. |