It will be best if I watch her alone, Mr Southouse. |
Лучше я сам присмотрю за ней, м-р Сьютхауз. |
You do know, of course, that mushrooms are best picked at daybreak. |
Конечно, вы знаете, что грибы лучше собирать на рассвете. |
You can best serve them in your laboratory. |
Но вы поможете им лучше, работая в лаборатории. |
Some things are best saved for last. |
Некоторые вещи лучше оставить до последнего. |
But I tried the best I knew how. |
Но я старался сделать как лучше. |
As much as I want you, Sassenach, best be off. |
Как бы я ни хотел тебя, Сассенах, но лучше уехать. |
That's really good, Jack, I think you're the best. |
Очень хорошо, Джек. Справляешься лучше всех. |
And you are by far the best, although we are talking to all the others. |
И вы намного лучше других, хотя мы и говорим со всеми остальными. |
When you have the best cherries... a meticulous processing can only make the coffee better. |
Если у вас есть самые лучшие ягоды... тщательная обработка сделает кофе только лучше. |
And I shall take this to the man who will best use it. |
И я должен отдать это человеку который сможет лучше всего ей распорядиться. |
In the meantime, it's best that we terminate our professional relationship. |
А пока лучше, если мы завершим наше профессиональное сотрудничество. |
'Cause plenty of people write detective stories, but yours are the best. |
Многие пишут детективы, но лучше ваших не найти. |
Decide you must how to serve them best. |
Решить должен ты, как им лучше послужить. |
True, although we did learn that justice is best served with a little side of sass. |
Согласен, зато мы узнали, что правосудие лучше подавать слегка приправив экстази. |
The best thing about going there is you get to fly over the Pacific Ocean. |
А лучше всего попасть туда - пролететь над Тихим Океаном. |
Sometimes it's best just to stay out of it. |
Да... Иногда лучше всего держаться в стороне. |
I'm not sure deceit and mass murder are the best ways to start. |
Я не думаю, что лучше начинать с обмана и массовых убийств. |
I think investigators work best when you don't see them coming. |
Я считаю, что следователи работают лучше, когда ты не замечаешь их появление. |
At this stage... that might be the best thing for all of us. |
На данном этапе... это может быть лучше для нас всех. |
Domestic pets are surrounded with the best of things. |
Домашние питомцы ничем не лучше других существ. |
Well, you best not dwell on it. |
А ты бы лучше не задумывался над этим. |
We'd best wash everything we were wearing as well. |
Нам лучше перестирать все, что было на нас надето. |
Well, you'd best go and get ready. |
Что ж, тебе лучше пойти собираться. |
It's clear to me that the boy would be best put in the orphanage. |
Для меня очевидно, что мальчику будет лучше расти в приюте. |
Hanging with you guys is the best. |
Нет ничего лучше, чем тусоваться с вам. |