| Pei is best known for his work in cartography. | Но Пэй лучше известен своими работами в области картографии. |
| The lyrical style of Menuck is best described as poetic. | Стиль вокала Менюка лучше описывать как поэтический. |
| For example, if a user wants to use an encryption algorithm, it is best that they select a random number as the key. | Например, если пользователь хочет использовать алгоритм шифрования, то лучше, если он выберет случайные числа в качестве ключа. |
| Our consultants will help you select the type of translation which best suits your needs. | Квалифицированные консультанты помогут вам выбрать именно ту услугу, которая лучше всего отвечает вашим потребностям. |
| Our location in the heart of the business center of Kiev suitable for this in a best way. | Наше расположение в самом сердце бизнес-центра Киева подходит для этого, как нельзя лучше. |
| It must become "the best" among all the other computer systems. | Он должен стать "лучше всех" других вычислительных систем. |
| The best thing to do is to contact technical support about the error. | Лучше всего сделать, это связаться с технической поддержкой по поводу ошибок. |
| The Reschensee is best suited for the increasingly popular sport kiting. | Reschensee лучше всего подходит для все более популярным видом спорта кайтинг. |
| The game can be best described as an "energy management" game. | The Sentinel лучше всего описать как «игру управления энергией». |
| The name "Nebelwerfer" is best translated as "smoke-thrower". | Название «Nebelwerfer» лучше всего переводится как «Туманометатель». |
| Ross ordered that all building facades along Wilshire be engineered so as to be best seen through a windshield. | Росс распорядился, чтобы все фасады зданий, выходящих на бульвар, были спроектированы так, чтобы их лучше всего было видно через лобовое стекло автомобиля. |
| It grows best in full sun. | Лучше всего растёт на полном солнце. |
| Tuzigoot is the largest and best preserved of the many Sinagua pueblo ruins in the Verde Valley. | Тузигут - крупнейшие и лучше всего сохранившиеся руины индейцев синагуа в долине реки Верде. |
| The climate and terrain best suit the cultivation of the larger variety of Cardamom here. | Климат и ландшафт лучше всего подходят для выращивания и культивирования кардамона. |
| Downloading videos is what we do best! | Загрузка видео то, что мы делаем лучше всего! |
| Well, it's best we not be seen together right now. | Лучше, чтобы нас не видели сейчас вместе. |
| Maybe that friend felt it was the best thing for everyone. | Возможно, этот друг считает, что так будет лучше для всех. |
| PNGs work best with large areas of flat color. | PNG работает лучше с большими однотонными областями. |
| Unlike most Europeans of the period, Rae believed that the local inhabitants knew best how to cope with extreme weather conditions. | В отличие от большинства европейцев того времени, Рей считал, что местные жители знали, как лучше справиться с экстремальными погодными условиями. |
| They believe that local communities are in the best position to determine their needs, and they provide volunteers to help them achieve their goals. | Они верят, что местные сообщества лучше могут определить свои потребности и предоставляют волонтеров, чтобы помочь достигнуть их целей. |
| This is why window dresser often choose the suitable wig according to what suits the planned store window composition best. | Именно поэтому окна красоты часто выбирают подходящий парик согласно тому, что костюмы запланированного состава витрину магазина лучше. |
| The city is generally safe, the people extremely welcoming and, best of all, the prices relatively cheap. | Город вообще безопасен, люди весьма приветствуя и, лучше всего, цены относительно дешево. |
| It's the best thing for Abel, and... | Так лучше для Абеля, и... |
| London would be best, I imagine. | Лондон было бы лучше, я полагаю. |
| The rules for how balls deflect beams are simple and are best shown by example. | Правила взаимодействия шаров и лучей просты, и лучше всего видны на примере. |