| I can do best, boy. | Да, парень, я могу сделать это лучше. |
| Probably best if you come now. | Лучше, если вы поедете с нами прямо сейчас. |
| I think it's best that I tell her. | Мне кажется, будет лучше, если я сам ей расскажу. |
| I find I learn best as their instrument. | Я обнаружил, что будучи их орудием, обучаюсь намного лучше. |
| The doctor thinks that would be best. | Да, сладенький, доктор сказал, что так будет лучше. |
| Freshly butchered pork is the best. | Свеже выпеченая свинина, ни чего не может быть лучше. |
| It's probably best if I speak to him directly. | Это, вероятно, лучше, если Я обращаюсь к ним напрямую. |
| You know best whether I was right. | Вы лучше меня знаете, была ли я права. |
| No, not whatever she thinks is best. | Нет, не будет лучше, если она так считает. |
| I think it's best if we stick... | Я думаю, будет лучше, если мы будем держаться... |
| Accordingly, the matter was best left to bilateral consideration. | Поэтому отмечалось, что этот вопрос лучше всего решать на двустороннем уровне. |
| Poverty reduction and development is best sustained by employment creation and higher wages. | Сокращение нищеты и развитие лучше всего обеспечиваются за счет создания новых рабочих мест и повышения заработной платы работающих. |
| So we thought it best he stay here till arraignment. | Мы подумали, что будет лучше, если он останется здесь до привлечения к суду. |
| Testimony is about your best memory. | Показания надо основывать на том, что ты помнишь лучше всего. |
| I think it's best you just call him. | Думаю, будет лучше всего, если ты просто позвонишь ему. |
| I thought you knew best about him. | Я думала, ты знаешь лучше всех о нём. |
| It's probably best if you leave her alone. | Наверное, будет лучше, если вы оставите её в покое. |
| I always did my best at school. | В школе я всегда старалась учится как можно лучше. |
| Probably best if you stay out of trouble. | Вероятно, будет лучше, если ты не станешь лезть в неприятности. |
| The security sector was probably the best in the subregion. | Ситуация в секторе безопасности выглядит лучше, чем где бы то ни было в данном субрегионе. |
| No, best not, really best not. | Нет, лучше не надо, серьезно, лучше не надо. |
| Guy knows best, and I knows best. | Гаю лучше знать, и мне лучше знать. |
| He just realized his wife is a monster, best left locked away, best left forgotten. | Он просто понял, что его жена - монстр, которого лучше запереть, лучше предать забвению. |
| Professor Rabbani's legacy can best be honoured by redoubling reconciliation efforts. | Почтить наследие профессора Раббани можно лучше всего посредством наращивания усилий, нацеленных на примирение. |
| The Commission should reflect on how it could best share accumulated lessons learned. | Комиссии следует подумать о том, как лучше всего обмениваться информацией об извлеченных уроках. |