But perhaps discovery of those abilities is best left to a medical expert. |
Но, возможно, открытие этих способностей лучше оставить медэксперту. |
Her therapist thought it'd be best if we took a time out. |
Её терапевт думал, что будет лучше, если мы возьмём тайм-аут. |
It's probably best we move on. |
Если так, лучше двигаться дальше. |
Okay, if you think that's best. |
Если считаешь, что так лучше... |
Butters needs to be taken down a notch, and you're the best at that. |
Баттерса надо остудить, и лучше тебя этого никто... |
You're the best man I know. |
Ты лучше всех, кого я знаю. |
This sounds pathetic, but the best we can do is wait and see. |
Звучит не очень здорово, но лучше всего просто подождать. |
But you're the best, dude. |
Но ты лучше всех, чувак. |
The best way for an investigation to work is if everyone's honest. |
Для расследования лучше всего, когда все честны. |
Actually, it would be best if you did that. |
Лучше всего, если это сделаете вы. |
I think it'd be best you deliver it. |
Я думаю, вам лучше сделать это. |
Dad, It's best not to say things till they're official. |
Пап, лучше не объявлять ничего, пока не утверждено официально. |
I just thought it would be best if clients didn't see it empty. |
Я просто подумал, было бы лучше, если клиенты не увидят его пустующим. |
And I know that means helping you be your best self. |
И я знаю, что помогу тебе стать лучше. |
Maybe it's best you leave, Pop. |
Наверное, тебе лучше уйти, пап. |
Another archer, which makes me your best bet to take him down. |
Другой лучник, который не оставляет мне выбора лучше, чем убрать его. |
The best thing would be to reinstall your operating system. |
Лучше бы переустановить вашу операционную систему. |
I just think it's best if we don't pursue that any further. |
Я просто думаю, что будет лучше, если мы не будем расследовать это дальше. |
I think that's what's best. |
Я думаю, что так будет лучше. |
Maybe it's best if I don't say anything without my attorney. |
Думаю, будет лучше, если Я больше ничего не скажу без своего адвоката. |
The teacher said mine was the best one. |
Учитель сказал, что у меня получилось лучше всех. |
We decided it would be best not to let Command know what had happened to Adam. |
Мы решили, командованию лучше не знать об инциденте с Адамом. |
It's probably best just to take you home, Linda. |
Будет лучше, если я просто отвезу тебя домой, Линда. |
You'd best tell your tale to the Squire. |
Вы лучше рассказажи свой рассказ Сквайру. |
You best forget about it, Luke. |
Тебе лучше быстрее забыть об этом, Люк. |