Английский - русский
Перевод слова Best
Вариант перевода Лучше

Примеры в контексте "Best - Лучше"

Примеры: Best - Лучше
But perhaps discovery of those abilities is best left to a medical expert. Но, возможно, открытие этих способностей лучше оставить медэксперту.
Her therapist thought it'd be best if we took a time out. Её терапевт думал, что будет лучше, если мы возьмём тайм-аут.
It's probably best we move on. Если так, лучше двигаться дальше.
Okay, if you think that's best. Если считаешь, что так лучше...
Butters needs to be taken down a notch, and you're the best at that. Баттерса надо остудить, и лучше тебя этого никто...
You're the best man I know. Ты лучше всех, кого я знаю.
This sounds pathetic, but the best we can do is wait and see. Звучит не очень здорово, но лучше всего просто подождать.
But you're the best, dude. Но ты лучше всех, чувак.
The best way for an investigation to work is if everyone's honest. Для расследования лучше всего, когда все честны.
Actually, it would be best if you did that. Лучше всего, если это сделаете вы.
I think it'd be best you deliver it. Я думаю, вам лучше сделать это.
Dad, It's best not to say things till they're official. Пап, лучше не объявлять ничего, пока не утверждено официально.
I just thought it would be best if clients didn't see it empty. Я просто подумал, было бы лучше, если клиенты не увидят его пустующим.
And I know that means helping you be your best self. И я знаю, что помогу тебе стать лучше.
Maybe it's best you leave, Pop. Наверное, тебе лучше уйти, пап.
Another archer, which makes me your best bet to take him down. Другой лучник, который не оставляет мне выбора лучше, чем убрать его.
The best thing would be to reinstall your operating system. Лучше бы переустановить вашу операционную систему.
I just think it's best if we don't pursue that any further. Я просто думаю, что будет лучше, если мы не будем расследовать это дальше.
I think that's what's best. Я думаю, что так будет лучше.
Maybe it's best if I don't say anything without my attorney. Думаю, будет лучше, если Я больше ничего не скажу без своего адвоката.
The teacher said mine was the best one. Учитель сказал, что у меня получилось лучше всех.
We decided it would be best not to let Command know what had happened to Adam. Мы решили, командованию лучше не знать об инциденте с Адамом.
It's probably best just to take you home, Linda. Будет лучше, если я просто отвезу тебя домой, Линда.
You'd best tell your tale to the Squire. Вы лучше рассказажи свой рассказ Сквайру.
You best forget about it, Luke. Тебе лучше быстрее забыть об этом, Люк.