Martin, maybe it's for the best. |
Мартин, может так будет лучше. |
Perhaps it's best we let the Swiss keep him. |
Может, лучше оставить его швейцарцам. |
The best way to explain this to you is by showing you two cases. |
Чтобы лучше объяснить это, я вам покажу два случая. |
Maybe it's best we speak to someone else. |
Может, нам лучше поговорить с кем-то другим. |
You'd best go to bed, Sebastian. |
Тебе бы лучше пойти лечь спать, Себастьян. |
I think it might be best if you turn around and come back. |
Думаю, будет лучше, если ты вернёшься обратно. |
I think it's best that I stay in here for the time being. |
Наверное, мне лучше тут остаться насовсем. |
I feel that Sook-Hee will do her best. |
Я чувствую, что у СукХи получится лучше. |
It'd be best if you just stay here by the phone. |
Было бы лучше, если вы просто остаться здесь по телефону. |
It's best you don't know where the bodies are buried. |
Тебе лучше не знать, где захоронены тела. |
The best thing would be to put your sister's body in the bath... |
Лучше всего было бы оставить тело твоей сестры в ванне... |
And his clients would be the best place to start. |
Поэтому лучше начать со списка посетителей. |
It's probably best if you two open it. |
Будет лучше, если вы откроете. |
I think it's best if we all take a little recess. |
Ладно. Думаю будет лучше, если мы все сделаем небольшой перерыв прямо сейчас. |
It would be best if he did it himself... |
Лучше, если бы он сделал это сам... |
I think real estate is your best investment. |
Я думаю, лучше всего вложить деньги в недвижимость. |
You're probably the best in the world. |
Возможно, вы лучше всех на свете. |
I thought it best not to think about anything or so I told myself. |
Я решила, что лучше будет ни о чём не думать,... или так я себе сказала. |
If she doesn't fall asleep, that works best. |
Если ты видишь, что она не засыпает, это сработает лучше всего. |
I believe the best use for me is back at the crime scene. |
Для меня сейчас лучше всего - вернуться на место преступления. |
I think it's best you stay away from Miss Adora. |
Я думаю, вам лучше держаться подальше от мисс Ангелы. |
And now I think might be best if he goes... back up there. |
А теперь я думаю, что может быть... было бы лучше если бы он... вернулся обратно. |
But for now, the best placed person is yourself. |
Но сейчас, лучше оставить их в покое. |
If you think that's best. |
Если вы уверены, что так лучше. |
Like I say, the cargo deck's the best place to look. |
Как я и сказал, лучше посмотреть в грузовом трюме. |