Английский - русский
Перевод слова Best
Вариант перевода Лучше

Примеры в контексте "Best - Лучше"

Примеры: Best - Лучше
It's clear who the best painter in the class is. Теперь ясно кто в классе лучше всех красит.
Because the best drops happen in plain sight. Потому что лучше всего слить инфу у всех на виду.
Our best bet would be to... Наверное, лучше всего было бы...
What experience or experiences have best prepared you, you only wrote Timothy. "Какой жизненный опыт лучше всего вас подготовил?" вы просто написали "Тимоти".
Let's just say revenge is best served Просто скажу, что возмездие подаётся на стол лучше всего...
Well, at the time, it seemed the best plan. На тот момент так было лучше для команды.
She thinks it's the best thing for the baby. Она считает, так будет лучше для ребенка.
Your husband thought it best if I took care of this. Ваш муж подумал, что будет лучше, если я обо всем позабочусь.
I think it's best that we just all stay calm. Где Джулия взяла эту информацию, Я думаю, что лучше нам просто всем сохранять спокойствие.
We best leave them and go on foot. Лучше оставить их и пойти пешком.
Well, I best start cutting the nooses. Ладно, я лучше начну резать петли.
I think it best if I continue on behalf of Mr Kay. Думаю, лучше вместо мистера Кея продолжить мне.
The best jokes are the shortest ones. Шутки тем лучше, чем короче.
It was the best thing for Baekje I'm thinking of. Это было лучше всего для Пэкче, о котором я думал.
He knew it was for the best... Он знал, что так будет лучше...
Well, perhaps it's for the best. Ну, может быть, так и лучше.
It would be best if we attack on the same day. Будет лучше, если мы нападём в один день.
I think you're best off leaving it for me. Думаю, лучше будет если ты предоставишь это мне.
Probably best if they don't know about this part. Остальным лучше об этом не знать.
Her instincts probably told her that this was her best shot. Ее инстинкты подсказали ей, что так будет лучше.
That's what we do best, son. Так будет лучше всего, сынок.
I say we do what we do best: fix this rust bucket. И я говорю, чтобы мы делали то, что умеем лучше всего: чинили это ржавое корыто.
The best thing to do is to let him stay here. Лучше всего будет, если вы пока оставите его здесь.
We just need him to do what he does best... Он нужен нам для того что он делает лучше всего...
The recruit who does best will win the honor of killing his first dragon in front of the entire village. Новобранец, который покажет себя лучше всех, получит право убить своего первого дракона на глазах у всей деревни.