That's why it's best you're home. |
Именно поэтому тебе лучше оставаться дома. |
This guy does the best Ali G Impersonation. |
Этот парень лучше всего пародирует Али Джи. |
It's what you do best. |
Это получается у тебя лучше всего. |
Having you to come home to, that's the best bit. |
Возвращаться домой к тебе - это лучше всего. |
It's what we do best... wipe out aliens. |
Это то, что мы делаем лучше всего... уничтожаем инопланетян. |
Sort of think our best bet is telling the truth. |
Думал, что нам лучше рассказать правду. |
It would be best if you give me back the keys. |
Наверное, будет лучше, если ты мне вернешь ключи. |
It's perhaps not the best time for him to miss school. |
Наверное, ему сейчас лучше не пропускать школу. |
No, I think you were the best. |
Нет, мне кажется, вы были лучше. |
I think it might be for the best if we live together. |
Я думаю, что всем будет лучше, если мы будем жить вместе. |
Although she found that some things are best left under the mattress. |
Хотя она обнаружила нечто, чему лучше оставаться под матрасом. |
I just thought it'd be best if... |
Я просто подумал, что будет лучше, если... |
Never a Woman itle does best outside as inside. |
Женщина никогда не будет лучше снаружи, чем внутри. |
We thought it was best not... |
Мы думали, так будет лучше... |
It is difficult to know which is best, captain. |
Трудно решить, что лучше, капитан. |
I think it best not to remember so well. |
Лучше бы я этого не помнил. |
The best defence is a strong offence, and I intend to start offending right now. |
Лучше защита - мощное нападение, и я собираюсь напасть прямо сейчас. |
It's best if we attack from a covered position. |
Будет лучше, если мы будем атаковать из-под прикрытия. |
It's probably best if I wait in... |
Будет лучше, если я подожду в... |
I think it's probably best if you just do as you're told. |
Думаю, будет лучше, если ты будешь делать, что тебе говорят. |
See the best way to move forward. |
Продумать, как лучше сделать следующий шаг. |
A man works best when he's not alone. |
Человек работает лучше всего, когда он не одинок. |
But I think it's best we find a replacement for the tour. |
Но я думаю, что лучше всего найти ей замену для тура. |
He says that human memory is best triggered... |
Он говорит что воспоминания лучше всего включает... |
Well, niceness really is best when no one ever gets to see it. |
Ну, лучше всего, когда любезность действительно никто не видит. |