It'd be best if you two could work as a good combi team. |
Будет лучше, если вы сможете играть, как сплочённая команда. |
And a dry wit, like a fine martini, is best enjoyed... |
И скудное остроумие это как превосходное мартини, лучше им наслаждаться... |
Your Majesty, I think it's best if we settle this by demoting the Police Superintendent. |
Ваше Величество, я думаю, что лучше, если мы решим это понижением Главы полиции. |
I guess this, this... beautiful mess is best ended without notification. |
Наверное, всё это... всё это лучше закончить без всякого предупреждения. |
Here you go. it's the best cup I could find. |
Держи. Лучше бокала не нашел. |
I'll give it my best shot. |
И постараюсь сделать как можно лучше. |
So, it is best just to... let the silence rest. |
Так что лучше просто... умолчать об остальном. |
Two crews bet over who could do the best decorations. |
2 экипажа поспорили о том, кому лучше удастся украсить самолет. |
No, it's probably best if we... |
Нет, думаю будет лучше, если мы... |
See, making the best of the night. |
Смотрите, что делает лучше ночь. |
It would be best if you calm him down. |
Будет лучше, если вы его успокоите. |
Dude, unless these are dirty movies, you best be getting them off my DVR. |
Чувак, если это пристойные фильмы, тебе лучше удалить это с моего видеорекордера. |
I think it's best if you don't fill out a report on this. |
Думаю будет лучше, если ты не будешь писать рапорт по этому делу. |
I think it'd be best if you went home to get some rest. |
Думаю, вам лучше поехать домой и немного отдохнуть. |
And honestly, that is the best it's ever been anywhere. |
И, честное слово, лучше, чем здесь, ее нигде не готовят. |
Adventure is best left in books. |
Приключения... пусть лучше в книгах остаются. |
Shabu-shabu tastes best with miso sauce. |
Сябу-сябу лучше всего подходит соус мисо. |
Becky Wells, she can best explain the difference between your world and ours. |
Бекки Уэллс, она может лучше всех объяснить разницу между вашим миром и нашим. |
Mark does his best work in an Aeron chair. |
Марк лучше всего работает в кресле фирмы Аэрон. |
It's always the best place to start. |
Горничную лучше всего искать через них. |
We'd best get going, or we're in for some stick. |
Нам лучше поторапливаться, а то нам зададут трепку. |
And at that stage I remember we felt it was probably best if we just stopped. |
В тот момент, я помню, мы чувствовали, что вероятно будет лучше, если мы просто прекратим. |
You just do your best, you have no choice. |
Ты делаешь, как лучше, ведь у тебя нет выбора. |
And I think he probably just tried to do his best. |
Ясно? Думаю, он просто пытался сделать, как лучше. |
But it's for the best. |
Немножечко, но так будет лучше. |