Английский - русский
Перевод слова Best
Вариант перевода Лучше

Примеры в контексте "Best - Лучше"

Примеры: Best - Лучше
You were the best, Henry! ты был лучше всех, Генри!
Now I suggest you go back to the ARC and do what it is you all do best. Я предлагаю вам вернуться в Центр - и делать то, что вы делаете лучше всего.
He travels best who travels empty. Лучше путешествует тот, кто путешествует налегке.
I ask myself, how is justice best served? Я спрашиваю себя, как правосудие, которое лучше подавать?
If he's working with the men trying to kidnap Talbot, the best thing you can do is cooperate with us. Если он работает с людьми, пытавшимися похитить Талбота, то вам лучше сотрудничать с нами.
It's best not to tie more powerful than you, which is the only reason I allowed you into my home. Лучше не связываться с теми, кто могущественней тебя, и только по этой причине я пустила вас в свой дом.
For the moment, it is best if Zeek and I assess the threat alone. Будет лучше, если мы с Зиком сами оценим опасность.
But it's best if you carry yourself as if it were. Но лучше веди себя так, как будто ты об этом не знаешь.
I think we'd agree it'd be best if I wasn't here. Ведь мы оба согласны: лучше, чтоб меня тут не было.
Given that this is now worldwide, Prime Minister, it might be best if certain historical events were taken off the record. Учитывая, что это теперь во всем мире, Премьер-министр, было бы лучше если бы об определенных исторических события не разглашали.
If you think it's best... Если ты думаешь, что так лучше
You know, she's doing her homework right now, so it's probably best not to bother her. Знаешь, прямо сейчас, она делает свое домашнее задание, так что, лучше не беспокоить ее.
But you know what the best part is? Но знаете, что лучше всего?
It'd be best if you went upstairs... Я думаю, тебе лучше подняться наверх и...
But, I think it would be best if OMOC didn't know. Но я думаю что было бы лучше, чтобы Омок не знал об этом.
'Starry'... not good, it's best "Shining". "звездное"... не пойдет, лучше "блеск".
Well, I thought it best that people didn't know. Ну а я решил, что будет лучше, если никто не будет знать.
Right, so the best test subjects? Да, какое животное лучше подходит?
So you let him decide what was best. И вы позволили ему решить, как будет лучше?
A wolverine So you Russians best be warned Я росомаха, и Русским бы лучше спасать свои души.
It's probably best this way, especially since I don't know what I'm doing half the time. Вероятно, так будет лучше, особенно если я не знаю, что делаю половину времени.
Cho, I think it's best you ditch the race car and find something a little more modest to keep the mark under surveillance. Чо, я думаю, будет лучше, если ты оставишь гоночную машину и найдешь что-нибудь более скромное, чтобы вести наблюдение за целью.
The best work is done by people who are inspired, Who push themselves because they - They want to be a part of something larger. Лучше всего работа выполняется вдохновенными людьми, которые сами себя подгоняют, потому что они... они хотят быть частью чего-то большого.
Who in the department knew Charlie Figg best? Кто на работе лучше всех знал Чарли Фигга?
I just explained it the best way I could, but it's hard... Я старалась объяснить как можно лучше, но это сложно...