Английский - русский
Перевод слова Best
Вариант перевода Лучше

Примеры в контексте "Best - Лучше"

Примеры: Best - Лучше
Maybe that would be the best thing. Может быть, так будет лучше всего.
By getting up on stage and doing what you do best: Entertaining people. Поднимись на сцену и сделай то, что ты любишь лучше всего: развлекай людей.
Gard and I are best off, Geirr worst. Гарду и мне лучше всех из нас, Гейру - хуже.
Tony was best at drawing machines. Тони лучше всего удавалось рисовать механизмы.
I think the best approach is from the south. Думаю, подъезжать лучше с юга.
It is not a question of whether democracy or authoritarianism is best. Это не вопрос о том, что лучше: демократия или авторитаризм.
To be sure, freedom of speech is a right that is best used wisely and responsibly. Конечно, свобода слова - это право, которое лучше использовать мудро и ответственно.
This kind of news is best not delivered over the phone. Подобные новости лучше не сообщать по телефону.
It's all about who has the best chance of coming out. Важно лишь, у кого лучше шансы выйти оттуда.
Takako, just play the best you can. Такако, просто играй как можно лучше.
For Norway, it was best not to let them become citizens at all. Для Норвегии, было лучше, вообще не позволять им становиться гражданами.
Late bloomers always turn out best anyhow. Поздно повзрослевшие всегда лучше во всяком случае.
However, the Medici have certain capabilities we are unsure we can best. Однако, у Медичи есть некоторые возможности, и мы не уверены, что лучше их.
Beyond that, the realignment process is best left largely to private agents. Кроме этого, процесс преобразования лучше оставить частным лицам.
We have learned repeatedly that, in the face of a weakening economy, prudence works best. Мы постоянно учились тому, что перед лицом слабеющей экономики, лучше всего срабатывает предусмотрительность.
Moreover, a lot of emergency government spending on current items is really best seen as national savings and investment. Кроме того, большое количество непредвиденных государственных расходов по данным пунктам действительно лучше всего представляется в виде национальных сбережений и инвестиций.
A global externality can best be dealt with by a globally agreed tax rate. С глобальным явлением лучше всего бороться при помощи согласованных в глобальном масштабе ставок налогообложения.
This is the kind of operational intelligence that is best done at the national level. Это оперативная разведка, которая лучше всего работает на национальном уровне.
But sometimes democracy is best served by refusing to participate. Но иногда ради демократии лучше всего отказаться от участия.
It's best that he's here with you. Лучше всего ему быть здесь, с тобой.
Scientists have spent the last 60 years trying to figure out the best way to create these conditions. Ученые потратили последние 60 лет пытаясь выяснить какой способ лучше создает эти условия.
And the best part was, - her eyes were just... И лучше всего то, что её глаза были просто...
You best put restraints on this boy before I leave. Вы бы лучше его связали, пока я не ушел.
But I am nervous about the idea that regulators are best placed to determine the future shape of markets. Но я волнуюсь по поводу идеи, что механизмы регулирования лучше всего подходят для определения будущей формы рынков.
This brush is best used to achieve light to medium coverage. Эта кисть лучше всего подходит для легкого и среднего покрытия.