| It's probably best if you leave tonight. | Лучше, чтобы ты ушла сегодня. |
| And we spent two days deciding how to best answer this question. | И мы потратили два дня, решая как на них лучше ответить. |
| That's probably a topic that is best reserved for a room full of lawyers and judges. | Эту тему лучше оставить для зала, полного адвокатами и судьями. |
| And best of all, your motivation is: simplicity sells. | И лучше всего, для мотивации, сказать: простота успешна. |
| Our products are the best they've ever been, inspired by design for sustainability, an unexpected wellspring of innovation. | Наша продукция лучше, чем когда-либо, вдохновленная идеей ресурсосбережения, неожиданным источником инновации. |
| You best not make fun of me. | Ты лучше не смейся надо мной. |
| It does best in flowing water. | Лучше всего сохраняется погружённой в воду. |
| He is best known for his poetry. | Ещё лучше он был знаком с поэзией. |
| You certainly do your best work undercover. | Лучше всего ты работаешь под прикрытием. |
| So I found the best people to work with are physicists, engineers and mathematicians, who tend to think algorithmically. | Так что я обнаружил, что лучше всего работать с физиками, инженерами и математиками, которые думают алгоритмично. |
| But the fishes, as I say, are the best known. | Но рыба, как я уже сказал, изучена лучше всего. |
| What happens next is best described by my daughter's analogy. | То, что происходит потом, лучше всего описано аналогией моей дочери. |
| It's not the same thing as good, better and best. | И это не то же самое, что «хороший», «лучше» и «наилучший». |
| Because when it comes to creativity and to leadership, we need introverts doing what they do best. | Потому что, когда дело касается творчества и руководства, нам нужны интроверты, которые делают то, что у них лучше всего получается. |
| So those two things combined meant that a different kind of music worked best in these kind of halls. | Эти два обстоятельства вместе означали то, что в такого рода залах лучше всего работала другая музыка Это означало, что возможны динамические крайности, которых не было в некоторых других видах музыки. |
| They think that choice, as seen through the American lens best fulfills an innate and universal desire for choice in all humans. | Они считают, что через призму американского мировоззрения выбор лучше всего удовлетворяет врожденное и универсальное желание всех людей выбирать. |
| And it's best understood through example as the science of those crazy, wacky newspaper headlines. | И лучше всего это объяснить на примере, вроде "науки" в этих сумасшедших газетных заголовках. |
| We want to know that it's better than the best currently available treatment that we have. | Мы хотим знать, что он лучше, чем наилучшее лечение, которое есть на данный момент. |
| Took the best and made it better. | Взяли лучшее и сделали еще лучше. |
| You're the best person I've ever known. | Ты лучше всех, кого я знаю. |
| But it's best addressed with legislation targeting those specific abuses, not an entire industry. | Но её лучше решать законами, направленными на конкретные нарушения, а не на всю отрасль. |
| Pachypodium lamerei grows best in warm climates and full sun. | Pachypodium lamerei лучше всего растёт в регионах с тёплым климатом. |
| After some time, Shai Hulud and vocalist Geert van der Velde mutually decided it was for the best he leave the band. | После издания That Within Blood Ill-Tempered и нескольких туров во время следующего года, Shai Hulud и вокалист Geert van der Velde пришли к обоюдному согласию, что будет лучше, если он покинет группу. |
| I only knew we were not at our best. | Я не подразумевал, что мы лучше». |
| In contrast to organic solid-phase synthesis and peptide synthesis, the synthesis of oligonucleotides proceeds best on non-swellable or low-swellable solid supports. | В отличие от органического твердофазного синтеза и пептидного синтеза, синтез олигонуклеотидов лучше протекает на ненабухающих или слабонабухающих твердофазных носителях. |