Английский - русский
Перевод слова Best
Вариант перевода Лучше

Примеры в контексте "Best - Лучше"

Примеры: Best - Лучше
The grand rite ferments best in a loveless heart. Семена Великого Обряда взойдут лучше в сердце, лишённом любви.
Wade: Be best if you steered clear of that entire family, Sonya. Тебе лучше держаться подальше от его семьи.
Every other year of Oprah was the best years. Любой прошлый сезон Опры лучше нынешнего.
We're on our way in, but you'd best send a truck for that other motorcycle. Мы в пути, но вам лучше послать грузовик за вторым мотоциклом.
In the meantime, it would be best if you left town. Сейчас Будет лучше, если ты покинешь город.
And beyond that, it's best not to think about it. И кроме того лучше не думать об этом.
Today's numbers have got to be the best they've ever been. Сегодняшние показатели будут лучше, чем когда-либо.
If it's trouble you bring, you best keep walking. Если вы пришли с бедой, то лучше идите дальше.
I think it's best you go back inside, now. Думаю, вам лучше снова пойти внутрь.
You know this sort of thing best. Извини. Ты лучше разбираешься в этих вещах.
But we best proceed with caution. Но нам лучше всего соблюдать осторожность.
Papa says I'm the best at finding nests. Папа говорит, я лучше всех умею находить гнезда.
Well, may be best you don't run for president. Ну, тогда было б лучше не метить в президенты.
And then he goes back to doing what he does best. А потом возвращается делать то, что он лучше всего делает.
Right now, our best lead is tracking down whoever owns that warehouse. На данный момент, лучше всего будет выяснить, кто владеет тем складом.
We'd best leave it that way. Мы лучше все так и оставим.
You'd best get ready now, sir. В любом случае, ты лучше готовься сейчас, сир.
Given what we might be up against in there, I think caution is the best option. Учитывая то, с чем нам тут предстоит столкнуться, думаю лучше проявить осторожность.
They do best when they stay out of S.H.I.E.L.D.'s way. Им же лучше, когда они держатся от Щ.И.Т.а подальше.
Now a post runs best when there are common goals and common methods. Гарнизон лучше функционирует, когда у всех общие цели и общие методы.
It's probably best if you try to hitch another ride. Наверное, лучше тебе попытаться поймать другую машину.
I think it's best if we sort of break up. Я думаю, что нам будет лучше расстаться.
I thought it best not to delay any longer. Я подумал, что лучше не затягивать с этим.
I think it's best if she sees a familiar face. Думаю, будет лучше, если она увидит знакомое лицо.
To the west, our best. На запад - нам же лучше.