Английский - русский
Перевод слова Best
Вариант перевода Лучше

Примеры в контексте "Best - Лучше"

Примеры: Best - Лучше
Thank you for everything, but I think it's for the best. Спасибо вам за всё, но я думаю, что так будет лучше.
My group and I have to find the best way to do it. И моя группа должна придумать, как это лучше сделать.
In that moment I thought it was the best way. Алекс, я подумала, что так будет лучше.
But... it would still be best if you stayed in the background. Но... всё равно было бы лучше, если бы ты не светилась.
Actually, it was don who thought it best, Out of deference, to include you. Вообще-то, это был Дон, который думает, что лучше, из уважения к вам, вас посвятить.
I don't know exactly what your problem is, but you best bring it, Fabray. Я искренне не понимаю, в чем именно твоя проблема, но лучше тебе её вынести, Фабрей.
It's probably best you don't know, Наверное, лучше тебе не знать.
I guarantee you, Mr. Ryder, that I am the best person for you to be talking to right now. Я гарантирую, мистер Райдер, что сейчас Вам лучше говорить со мной.
No I think it's best If we let the boys work it out for themselves. Нет, я думаю, лучше, пусть они как-нибудь сами разберутся.
You best go home to them. Лучше бы тебе вернуться домой к ним
No, that's not a good idea. It's best we stay together, Val But I can walk now, if you like. Нет, это плохая идея, лучше держаться вместе, Валь. но я могу тоже пойти, если хотите.
In any case, your best bet is to keep to yourself. Но для тебя же будет лучше... Держать своё мнение при себе.
But it's best not to involve you with them. Но вам лучше не встречаться, Лена.
My friend Nicholas and I have had a little agreed it was best all around. Мы с моим другом Николасом побеседовали... и пришли к мнению, что так будет лучше всего.
I drive best when I've had a drink. Лучше всего я веду, пропустив стаканчик.
By a lot of people, and... you were the best, sir. Многие люди, но... вы лучше всех, сэр.
When someone cheats on you the best way to get better is to eat chocolate. Когда кто-то вам изменяет, самое верное средство почувствовать себя лучше - это шоколад.
Well, I just reckon the best thing for me to do is go away. Думаю, мне... лучше всего сейчас уехать.
And that you'd know the best Так что ты лучше всех всё знаешь.
From what I hear, I think you're actually the best one to judge julian. Из того, что я слышал, как раз ты лучше всех можешь это сделать.
So at the end of the day, it's best if we didn't see each other again. И под конец, будет лучше, если мы перестанем видеться друг с другом.
You know it's the best thing for Ты знаешь, так будет лучше для него.
Maybe it would be best if you just went back to Janni and said that I'm crazy. Будет лучше, если вы вернётесь к Янни и скажете ему, что я - сумасшедший, чокнутый.
It's best if you don't know my full name. Вам лучше не знать мою фамилию.
Well, I believe people do their best work when they feel safe and secure. Я считаю, что люди работают лучше, когда они чувствуют себя в безопасности.