Maybe it's best if they heard it from you. |
Будет лучше, если она узнает всё от вас. |
You come pawin' around for turmoil, you best think twice, friend. |
Если затеваешь тут беспорядки, лучше подумай дважды, приятель. |
Son, you got a different story, you best tell me right now. |
Сынок, ты усложнил историю, тебе лучше сказать мне сейчас правду. |
I told Parker that it's best just to walk away sometimes. |
Я сказал Паркеру, что иногда лучше убегать. |
So you'd best get a Zoom instead. |
Лучше бы тебе взять шоколад, вместо этого. |
I can't tell which is the best placement for us. |
Я не могу сказать, где для нас лучше место. |
All the same, it might be best if you didn't saddle up here today. |
Все равно, было бы лучше, если бы ты не приезжал сегодня сюда. |
We all feel that this is the best solution for everybody involved. |
Нам действительно кажется, что так будет лучше для всех. |
I think it's best that we move - Reconvene, sir. |
По-моему, лучше нам переехать, пересобраться в большой комнате. |
Probably best if you cross a-foot. |
Пожалуй, лучше, если перейдете пешком. |
Frankly, it might be for the best. |
Если честно, так даже будет лучше. |
No, I thought it best. |
Нет, я думал, что так будет лучше. |
I think it's best we transfer him to Bellevue first thing in the morning. |
Думаю, будет лучше, если утром мы перевезём его в Бельвью. |
It's the best choice both for you and Michio. |
Но для вас с Митио так будет лучше. |
Sometimes the old ways are the best. |
Иной раз, лучше действовать по старинке. |
They make the best maine lobster in the world. |
Они готовят лобстеров лучше всех в мире. |
Actually, I think coopers is the best. |
Я считаю, в Куперс готовят лучше всех. |
Sword's what you're best at. |
Ты же лучше всех на них сражаешься. |
Our common task is to create the best art. |
Наша общая цель - творить как можно лучше. |
The best would be for us to go to my room and... |
Думаю будет лучше, если поднимемся в Ваш номер и... |
I think it best that I withdraw my name. |
Я думаю будет лучше, если я сниму свою кандидатуру. |
This might be the best thing I've ever eaten. |
По-моему, ничего лучше я в жизни не пробовала. |
It's best I finish 'im. |
Будет лучше, если я его прикончу. |
Until we can assess the cause, demonic or otherwise, we'd best seal off the Convent. |
Пока мы не сможем выяснить причину, демоническую или иную, лучше закрыть монастырь. |
It's probably best the truth is out. |
Но, наверное, лучше, чтобы все знали правду. |